“热啜却烦供”的意思及全诗出处和翻译赏析
“热啜却烦供”全诗
薄持聊共饱,热啜却烦供。
炊玉吴粳美,浮蛆社酒浓。
时平多乐事,莫厌数从容。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《邻饷》陆游 翻译、赏析和诗意
《邻饷》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
结队一起秋天收获,连续听到夜晚的舂谷声。
饭菜虽然简单,但与邻居一起分享感到满足;
热饮虽然有些烦恼,但为了供养而喝。
煮熟的玉米和优质的稻谷美味可口,
酒坛中浮起的蛆虫使酒更加浓郁。
时光平静,有许多快乐的事情发生,
不要厌倦这样悠闲自在的生活。
诗意:
《邻饷》这首诗词描绘了一个平凡而幸福的农村生活场景。诗人与邻居们一起劳作,共同收获秋天的成果。尽管生活简朴,但他们能够分享食物,感受到满足和快乐。诗中也提到了为了生活而辛苦劳作的辛酸,以及为了供养而喝下热饮的辛苦。尽管生活中有一些不便和困扰,但诗人仍然感受到了生活的美好和快乐。
赏析:
《邻饷》以简洁明快的语言描绘了农村生活的场景,展现了诗人对平凡生活的热爱和对邻里情谊的珍视。诗中运用了对比的手法,通过描述简单的饭菜和热饮,表达了诗人对于共同供养和分享的重视。同时,诗人也通过描绘美味的玉米和稻谷以及酒中的蛆虫,展示了生活中的瑕疵和不完美,但这并不妨碍他对生活的乐观态度。整首诗词以平和、从容的语气,传递出一种宁静、满足和快乐的情感,让人感受到了农村生活的真实与美好。
“热啜却烦供”全诗拼音读音对照参考
lín xiǎng
邻饷
jié duì tóng qiū huò, lián sè tīng yè chōng.
结队同秋获,连穑听夜舂。
báo chí liáo gòng bǎo, rè chuài què fán gōng.
薄持聊共饱,热啜却烦供。
chuī yù wú jīng měi, fú qū shè jiǔ nóng.
炊玉吴粳美,浮蛆社酒浓。
shí píng duō lè shì, mò yàn shù cóng róng.
时平多乐事,莫厌数从容。
“热啜却烦供”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。