“还看短袍绿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“还看短袍绿”全诗
还看短袍绿,来蹋软麈红。
小忍便无事,力行方有功。
官闲能念我,时寄尺书东!
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《寄吕子和南厢》陆游 翻译、赏析和诗意
《寄吕子和南厢》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
圣代多名德,君家不乏公。
还看短袍绿,来蹋软麈红。
小忍便无事,力行方有功。
官闲能念我,时寄尺书东!
诗意:
这首诗词表达了作者对友人吕子和南厢的思念之情。诗中提到了圣代多有名德之人,而君家也不乏贤公之士。作者希望吕子能够回来,一起欣赏短袍的绿色和软麈的红色。他认为只要能够忍耐一些困难,就能够取得成就。尽管作者的官职闲暇,但他仍然会时常寄去书信,表达对吕子的思念之情。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对友人的思念之情。通过对圣代名德和君家贤公的提及,作者展示了对友人的赞美和期待。短袍的绿色和软麈的红色被用来形容友人的容貌和品质,给人以鲜明的形象感受。作者通过表达自己的忍耐和努力,传达了取得成就的信念。最后,作者提到自己虽然官职闲暇,但仍然会寄去书信,表达对友人的思念之情,展示了深厚的情谊和友情。整首诗词简洁明快,情感真挚,表达了作者对友人的思念和期待,展示了友情的珍贵和深远。
“还看短袍绿”全诗拼音读音对照参考
jì lǚ zi hé nán xiāng
寄吕子和南厢
shèng dài duō míng dé, jūn jiā bù fá gōng.
圣代多名德,君家不乏公。
hái kàn duǎn páo lǜ, lái tà ruǎn zhǔ hóng.
还看短袍绿,来蹋软麈红。
xiǎo rěn biàn wú shì, lì xíng fāng yǒu gōng.
小忍便无事,力行方有功。
guān xián néng niàn wǒ, shí jì chǐ shū dōng!
官闲能念我,时寄尺书东!
“还看短袍绿”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。