“乞向升平作幸民”的意思及全诗出处和翻译赏析

乞向升平作幸民”出自宋代陆游的《寄龚实之正言》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ xiàng shēng píng zuò xìng mín,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“乞向升平作幸民”全诗

《寄龚实之正言》
台省诸公岁岁新,平生敬慕独斯人。
山林不恨音尘远,梦寐时容笑语亲。
学道皮肤虽脱落,忧时肝胆尚轮囷。
至和嘉佑须公了,乞向升平作幸民

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《寄龚实之正言》陆游 翻译、赏析和诗意

《寄龚实之正言》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
台省诸公岁岁新,
平生敬慕独斯人。
山林不恨音尘远,
梦寐时容笑语亲。
学道皮肤虽脱落,
忧时肝胆尚轮囷。
至和嘉佑须公了,
乞向升平作幸民。

诗意:
这首诗词是陆游寄给龚实的,表达了对龚实的敬佩和赞美之情。陆游称赞龚实是他一生中独一无二的人,他们之间的交情深厚。陆游表示,尽管身处山林之中,但并不嫌弃与尘世的距离,而是在梦寐之间,龚实的容颜和笑语如亲人般亲切。陆游自谦自己的学问虽然有所欠缺,但在忧愁的时候,他的肝胆仍然为龚实所倾囷。最后,陆游希望龚实能够在和平安宁的时代里,为民众带来幸福和福祉。

赏析:
这首诗词表达了陆游对龚实的深厚情谊和敬佩之情。诗中的山林意象代表了陆游与尘世的距离,而梦寐之间的亲切交流则展现了他们之间的真挚友谊。陆游自谦自己的学问虽然有所不足,但在忧愁时刻,他仍然愿意为龚实尽心尽力。最后,诗人希望龚实能够在和平的时代里,为民众带来幸福和福祉,展现了陆游对社会安宁的期望和向往。

整体而言,这首诗词以简洁明快的语言表达了陆游对龚实的深情厚意,展现了友谊和社会和谐的美好愿景。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乞向升平作幸民”全诗拼音读音对照参考

jì gōng shí zhī zhèng yán
寄龚实之正言

tái shěng zhū gōng suì suì xīn, píng shēng jìng mù dú sī rén.
台省诸公岁岁新,平生敬慕独斯人。
shān lín bù hèn yīn chén yuǎn, mèng mèi shí róng xiào yǔ qīn.
山林不恨音尘远,梦寐时容笑语亲。
xué dào pí fū suī tuō luò, yōu shí gān dǎn shàng lún qūn.
学道皮肤虽脱落,忧时肝胆尚轮囷。
zhì hé jiā yòu xū gōng le, qǐ xiàng shēng píng zuò xìng mín.
至和嘉佑须公了,乞向升平作幸民。

“乞向升平作幸民”平仄韵脚

拼音:qǐ xiàng shēng píng zuò xìng mín
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乞向升平作幸民”的相关诗句

“乞向升平作幸民”的关联诗句

网友评论


* “乞向升平作幸民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乞向升平作幸民”出自陆游的 (寄龚实之正言),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。