“倾壤要力扶”的意思及全诗出处和翻译赏析

倾壤要力扶”出自宋代陆游的《山十诗以孟夏草木长遶屋树扶疏为韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qīng rǎng yào lì fú,诗句平仄:平仄仄仄平。

“倾壤要力扶”全诗

《山十诗以孟夏草木长遶屋树扶疏为韵》
万物备於我,本来无欠余。
窭儒可怜生,西抹复东涂。
斯文如大厦,倾壤要力扶
犬子真鼠辈,辛苦卖子虚。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《山十诗以孟夏草木长遶屋树扶疏为韵》陆游 翻译、赏析和诗意

这首诗词是宋代陆游所作,题为《山十诗以孟夏草木长遶屋树扶疏为韵》。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万物备於我,本来无欠余。
窭儒可怜生,西抹复东涂。
斯文如大厦,倾壤要力扶。
犬子真鼠辈,辛苦卖子虚。

诗意:
这首诗词表达了作者对自然界的观察和对人生的思考。作者通过描绘孟夏时节草木葱茏、屋树扶疏的景象,表达了大自然的丰盈和万物生长的美好。然而,作者也借此反思人生的无常和艰辛。他将自己比作窭儒,感叹生活的艰辛和无奈。他认为自己的文化修养就像一座大厦,需要倾尽全力来支撑。最后,作者以“犬子真鼠辈,辛苦卖子虚”来形容自己,表达了对自身处境的无奈和苦闷。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了孟夏时节的景象,并通过自然景物的对比来反映人生的困境。作者通过对自然界的观察,将自己的内心感受与外在景物相结合,展现了对生活的思考和对人生的疑问。诗中的“斯文如大厦,倾壤要力扶”一句,形象地表达了作者对自身文化修养的重视和对生活的努力。整首诗词以简洁的语言传达了作者的情感和思想,给人以深思和共鸣。同时,这首诗词也展现了陆游独特的写作风格,以及他对人生和社会的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倾壤要力扶”全诗拼音读音对照参考

shān shí shī yǐ mèng xià cǎo mù zhǎng rào wū shù fú shū wèi yùn
山十诗以孟夏草木长遶屋树扶疏为韵

wàn wù bèi yú wǒ, běn lái wú qiàn yú.
万物备於我,本来无欠余。
jù rú kě lián shēng, xī mǒ fù dōng tú.
窭儒可怜生,西抹复东涂。
sī wén rú dà shà, qīng rǎng yào lì fú.
斯文如大厦,倾壤要力扶。
quǎn zǐ zhēn shǔ bèi, xīn kǔ mài zǐ xū.
犬子真鼠辈,辛苦卖子虚。

“倾壤要力扶”平仄韵脚

拼音:qīng rǎng yào lì fú
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倾壤要力扶”的相关诗句

“倾壤要力扶”的关联诗句

网友评论


* “倾壤要力扶”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倾壤要力扶”出自陆游的 (山十诗以孟夏草木长遶屋树扶疏为韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。