“我闻长安官道傍”的意思及全诗出处和翻译赏析
“我闻长安官道傍”全诗
畜豚种菜养父兄,此风乃可传百世。
我闻长安官道傍,至今人指魏公庄。
北方俗厚终可喜,一字不识勤耕桑。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《感事示儿孙》陆游 翻译、赏析和诗意
《感事示儿孙》是宋代文学家陆游的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人生读书本余事,
惟要闭门修孝悌。
畜豚种菜养父兄,
此风乃可传百世。
我闻长安官道傍,
至今人指魏公庄。
北方俗厚终可喜,
一字不识勤耕桑。
诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和价值观的表达。作者认为,读书虽然重要,但更重要的是要尽心尽力地孝敬和顺从父母和兄长,以此来传承家风。作者听说在长安的官道旁边,人们至今还在指着魏公庄,这说明北方的风俗传统深厚,这是令人欣喜的事情。然而,作者也提到了自己不识字,但却勤奋地从事农耕和养殖工作。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想和情感。作者通过对读书和家风的思考,强调了孝敬和顺从父母和兄长的重要性。他认为这种家风可以传承百世,是值得珍视的。同时,作者也对北方的风俗传统表示欣喜,认为这种传统的厚重性是令人鼓舞的。最后,作者提到自己虽然不识字,但却通过勤奋的农耕和养殖工作来充实自己的生活。这种对实际劳动的重视也体现了作者对人生的深刻思考和对传统价值的尊重。
总的来说,这首诗词展示了作者对家风、传统价值和实际劳动的思考和赞美,以及对人生的深刻思考。它通过简洁而富有力量的语言,表达了作者的情感和观点,给人以启示和思考。
“我闻长安官道傍”全诗拼音读音对照参考
gǎn shì shì ér sūn
感事示儿孙
rén shēng dú shū běn yú shì, wéi yào bì mén xiū xiào tì.
人生读书本余事,惟要闭门修孝悌。
chù tún zhòng cài yǎng fù xiōng, cǐ fēng nǎi kě chuán bǎi shì.
畜豚种菜养父兄,此风乃可传百世。
wǒ wén cháng ān guān dào bàng, zhì jīn rén zhǐ wèi gōng zhuāng.
我闻长安官道傍,至今人指魏公庄。
běi fāng sú hòu zhōng kě xǐ, yī zì bù shí qín gēng sāng.
北方俗厚终可喜,一字不识勤耕桑。
“我闻长安官道傍”平仄韵脚
平仄:仄平平平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。