“未可常谈笑老生”的意思及全诗出处和翻译赏析

未可常谈笑老生”出自宋代陆游的《舟中口占》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi kě cháng tán xiào lǎo shēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“未可常谈笑老生”全诗

《舟中口占》
养生妙理本平平,未可常谈笑老生
业力顿消知学进,人情愈薄喜身轻。
鹤雏日长丹砂顶,岩溜时闻玉佩声。
最是扁舟暮归处,一川风月远相迎。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《舟中口占》陆游 翻译、赏析和诗意

《舟中口占》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词的中文译文如下:

养生妙理本平平,
未可常谈笑老生。
业力顿消知学进,
人情愈薄喜身轻。

鹤雏日长丹砂顶,
岩溜时闻玉佩声。
最是扁舟暮归处,
一川风月远相迎。

这首诗词表达了作者对养生之道的思考和感悟。诗中提到的“养生妙理”指的是保持身心健康的方法,作者认为这些方法虽然平平常常,但却是非常重要的。他认为这些方法不应该被轻视,而是应该被认真对待。

诗中还提到了“笑老生”,意味着作者不愿意轻易谈论老去的问题,而是更加关注如何保持健康和年轻的状态。

接下来的两句表达了作者对修行和学习的态度。他认为通过努力学习和修行,可以消除业力(指前世的因果报应),并且能够不断进步。

诗的后半部分描绘了一幅美丽的景象。作者提到了鹤雏在丹砂顶上日渐成长,以及在岩溜中听到玉佩的声音。这些景象象征着自然界的美好和生命的成长。

最后两句表达了作者在扁舟归途中欣赏到的美景。他说这是最美的时刻,因为在这里他可以远远地欣赏到江河的风景和月光的美丽,这些景色与他相互迎接,给他带来了喜悦和轻松的感觉。

总的来说,这首诗词通过对养生、修行和自然景色的描绘,表达了作者对健康、成长和美好生活的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未可常谈笑老生”全诗拼音读音对照参考

zhōu zhōng kǒu zhàn
舟中口占

yǎng shēng miào lǐ běn píng píng, wèi kě cháng tán xiào lǎo shēng.
养生妙理本平平,未可常谈笑老生。
yè lì dùn xiāo zhī xué jìn, rén qíng yù báo xǐ shēn qīng.
业力顿消知学进,人情愈薄喜身轻。
hè chú rì zhǎng dān shā dǐng, yán liū shí wén yù pèi shēng.
鹤雏日长丹砂顶,岩溜时闻玉佩声。
zuì shì piān zhōu mù guī chǔ, yī chuān fēng yuè yuǎn xiāng yíng.
最是扁舟暮归处,一川风月远相迎。

“未可常谈笑老生”平仄韵脚

拼音:wèi kě cháng tán xiào lǎo shēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未可常谈笑老生”的相关诗句

“未可常谈笑老生”的关联诗句

网友评论


* “未可常谈笑老生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未可常谈笑老生”出自陆游的 (舟中口占),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。