“柱础生微润”的意思及全诗出处和翻译赏析

柱础生微润”出自宋代陆游的《蒸溽作雨排闷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhù chǔ shēng wēi rùn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“柱础生微润”全诗

《蒸溽作雨排闷》
柱础生微润,帘栊转薄阴。
蚁迁都邑改,鸠逐怨恩深。
菡萏新离水,芭蕉半展心。
掩屏惟熟睡,谁与续愁吟?

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《蒸溽作雨排闷》陆游 翻译、赏析和诗意

《蒸溽作雨排闷》是宋代诗人陆游的作品。这首诗描绘了一个潮湿闷热的夏天,表达了作者内心的郁闷和无奈。

诗词的中文译文如下:
柱础生微润,帘栊转薄阴。
蚁迁都邑改,鸠逐怨恩深。
菡萏新离水,芭蕉半展心。
掩屏惟熟睡,谁与续愁吟?

诗意和赏析:
这首诗以自然景物为背景,通过描绘柱础微湿、帘栊微阴的情景,表达了作者对于闷热天气的感受。蚂蚁迁徙、鸠鸟追逐的景象,象征着都市的变迁和人际关系的复杂。菡萏离开水面,芭蕉只展开一半,暗示着万物在闷热的夏天中都感到疲惫和无力。最后两句表达了作者对于逃避现实、沉浸在梦乡中的渴望,同时也表达了作者对于没有人能够与自己共同抒发忧愁的无奈。

整首诗以简洁的语言描绘了夏日的闷热和作者的郁闷情绪,通过自然景物的描写,表达了作者对于现实的无奈和对于逃避的渴望。这首诗以其独特的意境和情感表达,展示了陆游独特的诗歌才华。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“柱础生微润”全诗拼音读音对照参考

zhēng rù zuò yǔ pái mèn
蒸溽作雨排闷

zhù chǔ shēng wēi rùn, lián lóng zhuǎn báo yīn.
柱础生微润,帘栊转薄阴。
yǐ qiān dū yì gǎi, jiū zhú yuàn ēn shēn.
蚁迁都邑改,鸠逐怨恩深。
hàn dàn xīn lí shuǐ, bā jiāo bàn zhǎn xīn.
菡萏新离水,芭蕉半展心。
yǎn píng wéi shú shuì, shuí yǔ xù chóu yín?
掩屏惟熟睡,谁与续愁吟?

“柱础生微润”平仄韵脚

拼音:zhù chǔ shēng wēi rùn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“柱础生微润”的相关诗句

“柱础生微润”的关联诗句

网友评论


* “柱础生微润”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“柱础生微润”出自陆游的 (蒸溽作雨排闷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。