“提携近玉颜”的意思及全诗出处和翻译赏析

提携近玉颜”出自唐代杜甫的《石镜》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tí xié jìn yù yán,诗句平仄:平平仄仄平。

“提携近玉颜”全诗

《石镜》
蜀王将此镜,送死置空山。
冥寞怜香骨,提携近玉颜
众妃无复叹,千骑亦虚还。
独有伤心石,埋轮月宇间。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杜甫)

杜甫头像

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。

《石镜》杜甫 翻译、赏析和诗意

石镜

蜀王将此镜,送死置空山。
冥寞怜香骨,提携近玉颜。
众妃无复叹,千骑亦虚还。
独有伤心石,埋轮月宇间。

诗意:
这首诗描写了一个皇帝将石镜埋在深山之中,表示对已故的妃子的哀思之情。诗中透露出孤独、冷寂与伤感的氛围,暗示了君王的孤独与权力的虚幻。同时,也表达了对逝去的美好事物的留恋和怀念之情。

赏析:
这首诗采用了较为简单的语言和形象,却表达了深刻的哲理。首先,以一座石镜为线索,通过描写蜀王将石镜送至山中下葬的情景,抒发了皇帝对已故妃子的思念之情,以及对权力和荣华富贵的无奈。其次,通过对众妃和千骑的描写,表现出那些曾经引发人们憧憬的权力与威严,在时间的洪流中也不过是转瞬即逝的虚幻。最后,诗人通过描述独自留在山中的石头,将诗的情感高悬于月光拱卫的宇宙,暗示出人与自然的对话,深层次地抒发了寻觅永恒的心灵。

杜甫以简洁而凝练的语言,表达出对权力、富贵虚妄的理解和对时间流逝的感慨,将诗情与自然相融合,赋予了诗词以深远的思考意义。整首诗情感深厚,意境清雅,给人以思索和冥想之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“提携近玉颜”全诗拼音读音对照参考

shí jìng
石镜

shǔ wáng jiāng cǐ jìng, sòng sǐ zhì kōng shān.
蜀王将此镜,送死置空山。
míng mò lián xiāng gǔ, tí xié jìn yù yán.
冥寞怜香骨,提携近玉颜。
zhòng fēi wú fù tàn, qiān qí yì xū hái.
众妃无复叹,千骑亦虚还。
dú yǒu shāng xīn shí, mái lún yuè yǔ jiān.
独有伤心石,埋轮月宇间。

“提携近玉颜”平仄韵脚

拼音:tí xié jìn yù yán
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“提携近玉颜”的相关诗句

“提携近玉颜”的关联诗句

网友评论

* “提携近玉颜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“提携近玉颜”出自杜甫的 (石镜),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。