“盗息海商多”的意思及全诗出处和翻译赏析

盗息海商多”出自宋代陆游的《三江》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dào xī hǎi shāng duō,诗句平仄:仄平仄平平。

“盗息海商多”全诗

《三江》
三江郡东北,古戍郁嵯峨。
渔子船浮叶,更人鼓应鼍。
年丰坊酒贱,盗息海商多
老我无豪思,悠然寄醉歌。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《三江》陆游 翻译、赏析和诗意

《三江》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了三江郡东北地区的景色和人们的生活情景,同时也表达了作者对豪情壮志的无奈和对自由自在生活的向往。

诗词的中文译文如下:
三江郡东北,古戍郁嵯峨。
渔子船浮叶,更人鼓应鼍。
年丰坊酒贱,盗息海商多。
老我无豪思,悠然寄醉歌。

诗意和赏析:
这首诗以三江郡东北地区为背景,描绘了那里古老而壮丽的山峦。诗中提到了渔民的船只在浮叶上行驶,更人敲鼓应和着鼍声。这些景象生动地展现了当地的宁静和自然美。

接着,诗人描述了当地的社会状况。年景丰收,城里的酒很便宜,但海上的商人却因为海盗的威胁而不敢出海。这种情况使得诗人感到无奈,他无法实现自己的豪情壮志。

最后,诗人表达了自己对自由自在生活的向往。他没有豪情壮志,只希望能够悠然自得地寄托自己的醉歌。这种心境表达了诗人对繁杂世事的厌倦,渴望追求内心的宁静和自由。

总的来说,这首诗通过描绘景色和生活情景,表达了诗人对自由自在生活的向往和对现实的无奈。它展现了作者对自然美的赞美和对内心世界的追求,具有一定的抒情色彩。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“盗息海商多”全诗拼音读音对照参考

sān jiāng
三江

sān jiāng jùn dōng běi, gǔ shù yù cuó é.
三江郡东北,古戍郁嵯峨。
yú zi chuán fú yè, gèng rén gǔ yīng tuó.
渔子船浮叶,更人鼓应鼍。
nián fēng fāng jiǔ jiàn, dào xī hǎi shāng duō.
年丰坊酒贱,盗息海商多。
lǎo wǒ wú háo sī, yōu rán jì zuì gē.
老我无豪思,悠然寄醉歌。

“盗息海商多”平仄韵脚

拼音:dào xī hǎi shāng duō
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“盗息海商多”的相关诗句

“盗息海商多”的关联诗句

网友评论


* “盗息海商多”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“盗息海商多”出自陆游的 (三江),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。