“直令穷死未须哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

直令穷死未须哀”出自宋代陆游的《狂夫》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhí lìng qióng sǐ wèi xū āi,诗句平仄:平仄平仄仄平平。

“直令穷死未须哀”全诗

《狂夫》
狂夫与世本难谐,醉傲王侯亦壮哉!奕奕方收岩际电,酣酣已起枕间雷。
回天力在人终叹,入月星来敌自摧。
千载鬼雄皆国士,直令穷死未须哀

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《狂夫》陆游 翻译、赏析和诗意

《狂夫》是宋代诗人陆游的作品。这首诗词描绘了一个狂傲的人物形象,表达了他与世界格格不入的态度。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

狂夫与世本难谐,
醉傲王侯亦壮哉!
奕奕方收岩际电,
酣酣已起枕间雷。

回天力在人终叹,
入月星来敌自摧。
千载鬼雄皆国士,
直令穷死未须哀。

中文译文:
狂傲的人与世界本就难以和谐相处,
陶醉傲慢的王侯也是多么壮丽啊!
他的精神充满活力,如同收拢在山岩间的闪电,
他的豪情激荡,如同在枕头间响起的雷声。

他回天的力量使人们不禁叹息,
他进入月亮和星星的领域,挑战自然的力量。
千年来,那些英勇的鬼雄都成为国家的英雄,
他们的死亡并不需要悲伤哀悼。

诗意和赏析:
这首诗词以狂夫的形象展示了作者对于个人豪情壮志的赞美。狂夫代表了那些与世界格格不入,追求个人独立和自由的人。他们不受世俗规范的束缚,勇敢地追求自己的理想和目标。

诗中的狂夫以醉态和傲慢的姿态出现,表达了他们对于权贵和社会规范的不屑和反叛。他们的精神充满活力,如同闪电般炫目,如同雷声般震撼人心。

诗中提到狂夫回天的力量,表达了他们对于命运的抗争和对于自由的追求。他们敢于挑战自然的力量,进入月亮和星星的领域,象征着他们对于世界的探索和超越。

最后,诗中提到千年来的鬼雄成为国家的英雄,表达了对于那些勇敢追求理想并为之献身的人的敬仰和赞美。他们的死亡并不需要悲伤哀悼,因为他们的精神将永远活在人们的心中。

总的来说,这首诗词通过狂夫的形象,表达了对于个人独立和自由的追求,对于勇敢追求理想的人的赞美,以及对于超越世俗束缚的渴望。它展示了作者对于狂傲精神的推崇和赞美,同时也反映了宋代社会中一种追求自由和个性的思潮。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“直令穷死未须哀”全诗拼音读音对照参考

kuáng fū
狂夫

kuáng fū yǔ shì běn nán xié, zuì ào wáng hóu yì zhuàng zāi! yì yì fāng shōu yán jì diàn, hān hān yǐ qǐ zhěn jiān léi.
狂夫与世本难谐,醉傲王侯亦壮哉!奕奕方收岩际电,酣酣已起枕间雷。
huí tiān lì zài rén zhōng tàn, rù yuè xīng lái dí zì cuī.
回天力在人终叹,入月星来敌自摧。
qiān zǎi guǐ xióng jiē guó shì, zhí lìng qióng sǐ wèi xū āi.
千载鬼雄皆国士,直令穷死未须哀。

“直令穷死未须哀”平仄韵脚

拼音:zhí lìng qióng sǐ wèi xū āi
平仄:平仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“直令穷死未须哀”的相关诗句

“直令穷死未须哀”的关联诗句

网友评论


* “直令穷死未须哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“直令穷死未须哀”出自陆游的 (狂夫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。