“马非求路寝”的意思及全诗出处和翻译赏析

马非求路寝”出自宋代陆游的《记前辈语》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mǎ fēi qiú lù qǐn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“马非求路寝”全诗

《记前辈语》
畴昔见诸老,从客闻至言。
马非求路寝,木岂愿牺尊。
卧起数椽屋,啸歌三亩园。
人生正应尔,云梦不须吞。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《记前辈语》陆游 翻译、赏析和诗意

《记前辈语》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
曾经见过前辈,从他们口中听到了至理名言。马儿不是为了寻找路途而生,树木也不是为了成为祭品而生。我躺在床上起来,数着椽子的屋顶,高声歌唱着三亩园子。人生应该如此,不必追求虚幻的云梦。

诗意:
这首诗词表达了诗人对于人生的思考和感悟。诗中的前辈代表着经验丰富的长者,他们的言语是宝贵的智慧。诗人通过对前辈的敬仰和倾听,认识到人生的真谛不在于追求功名利禄,而是要活得简单、真实和自在。马儿和树木的比喻,强调了每个事物都有自己的本性和价值,不应该被追求和利用。诗人通过描述自己躺在床上数椽屋顶、歌唱园子的场景,表达了对自然和生活的热爱和享受。最后一句“云梦不须吞”则是诗人对于虚幻和不切实际的追求的否定,强调了追求真实和现实的重要性。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了诗人对于人生的独特见解。通过对前辈的敬仰和倾听,诗人领悟到了人生的真谛,即追求简单、真实和自在的生活态度。诗中的马儿和树木的比喻,生动地揭示了事物的本性和价值,呼唤人们要珍惜和尊重自然。诗人通过描绘自己躺在床上数椽屋顶、歌唱园子的情景,表达了对自然和生活的热爱和享受。最后一句“云梦不须吞”则是诗人对于虚幻和不切实际的追求的否定,强调了追求真实和现实的重要性。整首诗词以简练的语言、明快的节奏和深刻的思想,展现了陆游独特的诗人才华和对人生的独到见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“马非求路寝”全诗拼音读音对照参考

jì qián bèi yǔ
记前辈语

chóu xī jiàn zhū lǎo, cóng kè wén zhì yán.
畴昔见诸老,从客闻至言。
mǎ fēi qiú lù qǐn, mù qǐ yuàn xī zūn.
马非求路寝,木岂愿牺尊。
wò qǐ shù chuán wū, xiào gē sān mǔ yuán.
卧起数椽屋,啸歌三亩园。
rén shēng zhèng yīng ěr, yún mèng bù xū tūn.
人生正应尔,云梦不须吞。

“马非求路寝”平仄韵脚

拼音:mǎ fēi qiú lù qǐn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“马非求路寝”的相关诗句

“马非求路寝”的关联诗句

网友评论


* “马非求路寝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“马非求路寝”出自陆游的 (记前辈语),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。