“自怜到死怀遗恨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“自怜到死怀遗恨”全诗
自怜到死怀遗恨,不向居延塞外闻。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《冬夜闻角声》陆游 翻译、赏析和诗意
《冬夜闻角声》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
婉转悠扬的笛声穿过雪云,
白发苍苍的老人守卫在军营中。
自怜自叹地度过一生,心中怀有遗憾,
却无法听到居延塞外的角声。
诗意:
这首诗词描绘了一个冬夜的场景,通过描述笛声和老人的形象,表达了作者内心深处的情感和思考。笛声婉转悠扬,穿越雪云,给人一种寂寥而凄美的感觉。白发苍苍的老人守卫在军营中,象征着岁月的流逝和战争的残酷。作者自怜自叹地度过一生,心中怀有遗憾,但他却无法听到居延塞外的角声,这也让人感受到了作者内心的孤独和无奈。
赏析:
这首诗词以简洁而凝练的语言,表达了作者对生命和命运的思考。笛声穿越雪云,给人一种超越时空的感觉,使人联想到人生的短暂和无常。白发苍苍的老人守卫在军营中,象征着岁月的流逝和人生的辛酸。作者自怜自叹地度过一生,心中怀有遗憾,表达了对未完成的事业和未实现的愿望的遗憾之情。然而,他却无法听到居延塞外的角声,这也让人感受到了作者内心的孤独和无奈。整首诗词通过对音乐、形象和情感的描绘,展现了作者对生命和命运的思考,给人以深思和共鸣。
“自怜到死怀遗恨”全诗拼音读音对照参考
dōng yè wén jiǎo shēng
冬夜闻角声
niǎo niǎo qīng jiā rù xuě yún, bái tóu lǎo shǒu wò zhōng jūn.
嫋嫋清笳入雪云,白头老守卧中军。
zì lián dào sǐ huái yí hèn, bù xiàng jū yán sài wài wén.
自怜到死怀遗恨,不向居延塞外闻。
“自怜到死怀遗恨”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。