“身在范宽图画里”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身在范宽图画里”全诗
身在范宽图画里,小楼西角剩凭阑。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《初冬杂题》陆游 翻译、赏析和诗意
《初冬杂题》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不要嫌弃风雨带来的寒冷,一棵青色的枫树已经变红了一半。我身处在范宽的画卷中,只剩下小楼的西角,我靠在栏杆上。
诗意:
这首诗词描绘了初冬的景色和作者的心情。作者告诫读者不要因为寒冷的风雨而抱怨,因为这是自然界的变化。他提到了一棵青枫树已经变红了一半,这象征着季节的转变和生命的变化。作者将自己比作身处在范宽的画卷中,只剩下小楼的西角,表达了他的孤独和思考。
赏析:
这首诗词通过描绘自然景色和抒发内心情感,展示了陆游独特的写作风格和情感表达能力。他以简洁的语言描绘了初冬的景色,通过对青枫树的描写,表达了季节的变迁和生命的脆弱。同时,作者将自己置身于范宽的画卷中,表达了他的孤独和思考。这种意境的营造和情感的表达,使得这首诗词充满了诗意和哲理。读者可以通过欣赏这首诗词,感受到作者对自然和人生的思考,同时也可以从中得到一些启示和感悟。
“身在范宽图画里”全诗拼音读音对照参考
chū dōng zá tí
初冬杂题
mò xián fēng yǔ zuò xīn hán, yī shù qīng fēng yǐ bàn dān.
莫嫌风雨作新寒,一树青枫已半丹。
shēn zài fàn kuān tú huà lǐ, xiǎo lóu xī jiǎo shèng píng lán.
身在范宽图画里,小楼西角剩凭阑。
“身在范宽图画里”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。