“斗鸡南市各分朋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斗鸡南市各分朋”全诗
竹叶春醪碧玉壶,桃花骏马青丝鞚。
斗鸡南市各分朋,射雉西郊常命中。
壮士臂立绿绦鹰,佳人袍画金泥凤。
椽烛那知夜漏残,银貂不管晨霜重。
一梢红破海棠回,数蕊香新早梅动。
酒徒诗社朝暮忙,日月匆匆迭宾送。
浮世堪惊老已成,虚名自今笑何用。
归来山舍万事空,卧听糟床酒鸣瓮。
北窗风雨耿青灯,旧游欲说无人共。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《懹成都十韵》陆游 翻译、赏析和诗意
《懹成都十韵》是宋代陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
放翁五十犹豪纵,
锦城一觉繁华梦。
竹叶春醪碧玉壶,
桃花骏马青丝鞚。
这首诗的开头描述了作者陆游五十岁的时候仍然保持着豪放的性格。他在锦城(指成都)一觉醒来,发现繁华的梦境已经消散。
斗鸡南市各分朋,
射雉西郊常命中。
壮士臂立绿绦鹰,
佳人袍画金泥凤。
接下来的几句描述了成都的一些景象。南市的斗鸡场上人们分成不同的团体,西郊的射雉场上射中的次数很多。壮士们站立着,手臂上有绿色的绦带,仿佛是猎鹰一样威武。而美丽的女子们穿着画有金色泥凤的袍子。
椽烛那知夜漏残,
银貂不管晨霜重。
一梢红破海棠回,
数蕊香新早梅动。
接下来的几句表达了时光的流逝和人事的变迁。椽烛之下,人们不知道夜晚的时钟已经走到了尽头,银貂也不管晨霜的重厚。一朵朵红色的海棠花凋谢后又重新开放,几朵香气扑鼻的早梅也开始摇曳生姿。
酒徒诗社朝暮忙,
日月匆匆迭宾送。
浮世堪惊老已成,
虚名自今笑何用。
这几句描绘了酒徒和诗社的忙碌生活,日月匆匆地交替着,宾客们也纷纷离去。作者感叹人生如梦,年华已逝,虚名又有何用。
归来山舍万事空,
卧听糟床酒鸣瓮。
北窗风雨耿青灯,
旧游欲说无人共。
最后几句表达了归家后的寂寞和无聊。回到山舍,万事皆空,作者躺在糟床上,只听到酒瓮中的酒声。北窗外风雨交加,灯火依然耿耿。他想要述说往日的旅游经历,但却没有人可以共享他的回忆。
这首诗词通过描绘成都的景物和人物,以及对时光流逝和人生无常的思考,表达了作者对人生的感慨和对虚名的嘲讽。同时,诗中运用了丰富的意象和修辞手法,使诗词更加生动有趣。
“斗鸡南市各分朋”全诗拼音读音对照参考
ràng chéng dū shí yùn
懹成都十韵
fàng wēng wǔ shí yóu háo zòng, jǐn chéng yī jiào fán huá mèng.
放翁五十犹豪纵,锦城一觉繁华梦。
zhú yè chūn láo bì yù hú, táo huā jùn mǎ qīng sī kòng.
竹叶春醪碧玉壶,桃花骏马青丝鞚。
dòu jī nán shì gè fēn péng, shè zhì xī jiāo cháng mìng zhòng.
斗鸡南市各分朋,射雉西郊常命中。
zhuàng shì bì lì lǜ tāo yīng, jiā rén páo huà jīn ní fèng.
壮士臂立绿绦鹰,佳人袍画金泥凤。
chuán zhú nǎ zhī yè lòu cán, yín diāo bù guǎn chén shuāng zhòng.
椽烛那知夜漏残,银貂不管晨霜重。
yī shāo hóng pò hǎi táng huí, shù ruǐ xiāng xīn zǎo méi dòng.
一梢红破海棠回,数蕊香新早梅动。
jiǔ tú shī shè zhāo mù máng, rì yuè cōng cōng dié bīn sòng.
酒徒诗社朝暮忙,日月匆匆迭宾送。
fú shì kān jīng lǎo yǐ chéng, xū míng zì jīn xiào hé yòng.
浮世堪惊老已成,虚名自今笑何用。
guī lái shān shě wàn shì kōng, wò tīng zāo chuáng jiǔ míng wèng.
归来山舍万事空,卧听糟床酒鸣瓮。
běi chuāng fēng yǔ gěng qīng dēng, jiù yóu yù shuō wú rén gòng.
北窗风雨耿青灯,旧游欲说无人共。
“斗鸡南市各分朋”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。