“安居无患却堪忧”的意思及全诗出处和翻译赏析
“安居无患却堪忧”出自宋代陆游的《自儆》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ān jū wú huàn què kān yōu,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“安居无患却堪忧”全诗
《自儆》
恶石从来岂汝仇,安居无患却堪忧。
不须更守庚申夜,留取三彭儆惰偷。
不须更守庚申夜,留取三彭儆惰偷。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《自儆》陆游 翻译、赏析和诗意
《自儆》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
恶石从来岂汝仇,
安居无患却堪忧。
不须更守庚申夜,
留取三彭儆惰偷。
诗意:
这首诗词表达了作者对自身安逸生活的反思和警示。诗中的“恶石”指的是一种危险的石头,作者认为这些石头并非与自己为敌,而是自己过于安逸而忽视了潜在的危险。作者认为虽然居住安逸,但却有堪忧之处。他提醒自己不要只顾享受安逸的生活,而应时刻保持警惕,以免被懒散和贪图安逸所侵蚀。
赏析:
这首诗词通过对恶石的比喻,将作者自身的安逸生活与懒散的心态相联系。作者以自省的态度提醒自己,不要因为安逸而忽视了生活中的潜在危险和挑战。诗中的“庚申夜”指的是农历中的特定时刻,作者暗示自己不必再额外守夜,而是应该保持警惕,时刻提醒自己不要陷入懒散和贪图安逸的状态。这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的思想,通过对自身的警示,传达了一种积极向上的生活态度。
“安居无患却堪忧”全诗拼音读音对照参考
zì jǐng
自儆
è shí cóng lái qǐ rǔ chóu, ān jū wú huàn què kān yōu.
恶石从来岂汝仇,安居无患却堪忧。
bù xū gèng shǒu gēng shēn yè, liú qǔ sān péng jǐng duò tōu.
不须更守庚申夜,留取三彭儆惰偷。
“安居无患却堪忧”平仄韵脚
拼音:ān jū wú huàn què kān yōu
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“安居无患却堪忧”的相关诗句
“安居无患却堪忧”的关联诗句
网友评论
* “安居无患却堪忧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“安居无患却堪忧”出自陆游的 (自儆),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。