“只要句不死”的意思及全诗出处和翻译赏析

只要句不死”出自宋代陆游的《送佛照光老赴径山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhǐ yào jù bù sǐ,诗句平仄:仄仄仄仄仄。

“只要句不死”全诗

《送佛照光老赴径山》
大觉住育王,拗折拄杖强到底;佛照住育王,挑得钵囊随诏起。
从来宗门话,只要句不死
说同说异庵外人,若是吾宗宁有此?日日风雨今日晴,万里春光入帝城;传宣江上走中使,开堂座下罗公卿。
御香霭霭云共布,法音浩浩潮收声。
报恩一句作麽道?常遣山林见太平。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《送佛照光老赴径山》陆游 翻译、赏析和诗意

《送佛照光老赴径山》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了佛教信仰者佛照光老赴径山的情景,并表达了对佛教的赞美和对太平盛世的向往。

诗词的中文译文如下:
大觉住育王,拗折拄杖强到底;
佛照住育王,挑得钵囊随诏起。
从来宗门话,只要句不死。
说同说异庵外人,若是吾宗宁有此?
日日风雨今日晴,万里春光入帝城;
传宣江上走中使,开堂座下罗公卿。
御香霭霭云共布,法音浩浩潮收声。
报恩一句作麽道?常遣山林见太平。

这首诗词的诗意主要表达了对佛教信仰的推崇和对太平盛世的向往。诗中描绘了佛照光老坚定地前往径山的情景,他拄着拐杖,坚定地走到底。佛照光老是佛教信仰者,他挑着钵囊,按照诏令行事。诗人认为,只要能够坚守佛教的教义,不论说法相同还是不同,都是宗门的话语,都是有价值的。诗人质疑外界对佛教的看法,认为只有真正信仰佛教的人才能理解其中的深意。

诗词的后半部分描绘了一个太平盛世的景象。诗人描述了阳光明媚的日子,春光照耀着帝城。传宣佛法的使者在江上快速行进,受到众多官员的欢迎。御香弥漫,云雾缭绕,佛法的声音如潮水般汹涌而来。诗人问道,如何回报佛教的恩德?他希望通过常常在山林中感受太平盛世的氛围来回报。

这首诗词通过描绘佛教信仰者的坚定和对太平盛世的向往,表达了诗人对佛教的赞美和对社会和谐繁荣的渴望。同时,诗中也反映了诗人对佛教的思考和对外界对佛教的误解的质疑。整首诗词以简洁明快的语言展现了诗人的情感和思想,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只要句不死”全诗拼音读音对照参考

sòng fú zhào guāng lǎo fù jìng shān
送佛照光老赴径山

dà jué zhù yù wáng, ǎo zhé zhǔ zhàng qiáng dào dǐ fú zhào zhù yù wáng, tiāo dé bō náng suí zhào qǐ.
大觉住育王,拗折拄杖强到底;佛照住育王,挑得钵囊随诏起。
cóng lái zōng mén huà, zhǐ yào jù bù sǐ.
从来宗门话,只要句不死。
shuō tóng shuō yì ān wài rén, ruò shì wú zōng níng yǒu cǐ? rì rì fēng yǔ jīn rì qíng, wàn lǐ chūn guāng rù dì chéng chuán xuān jiāng shàng zǒu zhōng shǐ, kāi táng zuò xià luó gōng qīng.
说同说异庵外人,若是吾宗宁有此?日日风雨今日晴,万里春光入帝城;传宣江上走中使,开堂座下罗公卿。
yù xiāng ǎi ǎi yún gòng bù, fǎ yīn hào hào cháo shōu shēng.
御香霭霭云共布,法音浩浩潮收声。
bào ēn yī jù zuò mó dào? cháng qiǎn shān lín jiàn tài píng.
报恩一句作麽道?常遣山林见太平。

“只要句不死”平仄韵脚

拼音:zhǐ yào jù bù sǐ
平仄:仄仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只要句不死”的相关诗句

“只要句不死”的关联诗句

网友评论


* “只要句不死”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只要句不死”出自陆游的 (送佛照光老赴径山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。