“酒肴取具非预谋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“酒肴取具非预谋”全诗
梨园乐工教坊优,丝竹悲激杂清讴。
追逐下上暮始休,外虽狂酲乐则不。
岂如吾曹淡相求,酒肴取具非预谋,青梅苦笋助献酬,意象简朴足镇浮。
尚惭一官自拘囚,未免疋马从两驺。
南山老翁亦出游,百钱自挂竹杖头。
更新时间:2024年分类: 西湖
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《闰二月二十日游西湖》陆游 翻译、赏析和诗意
《闰二月二十日游西湖》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
西湖二月游人稠,
鲜车快马巷无留。
梨园乐工教坊优,
丝竹悲激杂清讴。
追逐下上暮始休,
外虽狂酲乐则不。
岂如吾曹淡相求,
酒肴取具非预谋,
青梅苦笋助献酬,
意象简朴足镇浮。
尚惭一官自拘囚,
未免疋马从两驺。
南山老翁亦出游,
百钱自挂竹杖头。
诗意:
这首诗词描绘了陆游在闰二月二十日游览西湖的情景。诗人观察到西湖游人如织,车马穿梭,热闹非凡。他注意到梨园乐工和教坊优美妙的音乐声,丝竹乐器激昂悲凉,各种清唱交织在一起。然而,当夜幕降临时,热闹渐渐停歇,外面的狂欢虽然还在继续,但诗人认为这种欢乐并不如他们这些淡泊相求的人所追求的那样真实和持久。他们不需要繁华的酒宴,只需简单的青梅和苦笋,就足以表达他们的情感,这种简朴的意象能够镇住浮躁的心灵。诗人自嘲地说,他虽然身为一官,却感到自己像是被囚禁一样,不得自由。他不禁想起南山的老翁,他也在自由地游玩,只带着一百钱挂在竹杖上。
赏析:
这首诗词以描绘西湖的景色为背景,通过对游人、音乐和自身心境的描写,表达了诗人对繁华世界的冷静观察和内心的淡泊追求。诗人通过对比外界的狂欢和自己内心的宁静,表达了对物质欲望的超越和对精神追求的重视。他认为真正的快乐和满足并不来自于外部的繁华和享乐,而是源于内心的淡泊和简朴。整首诗词以简洁明快的语言,展现了诗人对自由和宁静的向往,以及对物质追求的淡然态度。
“酒肴取具非预谋”全诗拼音读音对照参考
rùn èr yuè èr shí rì yóu xī hú
闰二月二十日游西湖
xī hú èr yuè yóu rén chóu, xiān chē kuài mǎ xiàng wú liú.
西湖二月游人稠,鲜车快马巷无留。
lí yuán yuè gōng jiào fāng yōu, sī zhú bēi jī zá qīng ōu.
梨园乐工教坊优,丝竹悲激杂清讴。
zhuī zhú xià shàng mù shǐ xiū, wài suī kuáng chéng lè zé bù.
追逐下上暮始休,外虽狂酲乐则不。
qǐ rú wú cáo dàn xiāng qiú, jiǔ yáo qǔ jù fēi yù móu, qīng méi kǔ sǔn zhù xiàn chóu, yì xiàng jiǎn piáo zú zhèn fú.
岂如吾曹淡相求,酒肴取具非预谋,青梅苦笋助献酬,意象简朴足镇浮。
shàng cán yī guān zì jū qiú, wèi miǎn pǐ mǎ cóng liǎng zōu.
尚惭一官自拘囚,未免疋马从两驺。
nán shān lǎo wēng yì chū yóu, bǎi qián zì guà zhú zhàng tóu.
南山老翁亦出游,百钱自挂竹杖头。
“酒肴取具非预谋”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。