“孤鹤掠水来翩翩”的意思及全诗出处和翻译赏析
“孤鹤掠水来翩翩”全诗
露洗玉宇清无烟,月轮徐行万里天。
人间声利何足捐,浩歌看月冷不眠。
孤鹤掠水来翩翩,似欲驾我从此仙。
我寓红尘今几年?俛首缰锁常自怜。
乐哉挥手过月边,西风未凋玉井莲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《江月歌》陆游 翻译、赏析和诗意
《江月歌》是宋代诗人陆游的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
放翁平生一钓船,
秋水未落江渺然。
露洗玉宇清无烟,
月轮徐行万里天。
人间声利何足捐,
浩歌看月冷不眠。
孤鹤掠水来翩翩,
似欲驾我从此仙。
我寓红尘今几年?
俛首缰锁常自怜。
乐哉挥手过月边,
西风未凋玉井莲。
诗意:
这首诗以江边的月光为背景,表达了诗人对世俗纷扰的厌倦和对自然的向往。诗人以自己平生一直以来的爱好——钓鱼为引子,描绘了秋水中的一艘孤船和江面上的月光。他观察到月光下的世界清幽无烟,感叹人间的声利是多么微不足道。他在寂静的夜晚,凝望着明亮的月光,唱起了浩歌,不眠不休。孤鹤掠过水面,仿佛要邀请诗人一同飞翔,追寻仙境。
诗人反思自己在红尘中度过了多少年,低头看着自己被束缚的生活,常常自怜。然而,他依然快乐地挥手告别月光边,因为西风还没有凋谢玉井中的莲花,他仍然怀抱着对自由和美好的向往。
赏析:
《江月歌》以简洁的语言描绘了诗人内心的情感和对自然的追求。通过对江水、月光和孤鹤的描绘,诗人表达了对世俗繁华的厌倦和对自由、宁静的向往。诗中的月光象征着纯洁和美好,而孤鹤则象征着自由和超脱。诗人通过与自然的对话,表达了对人生意义的思考和对理想境界的追求。
整首诗以自然景物为背景,通过对细节的描写,展现了诗人内心的情感和对人生的思考。诗人以自己的亲身经历和感悟,表达了对世俗的冷漠和对自由、美好的追求,给人以深思和启示。这首诗词以其简洁、深邃的语言和意境,成为了陆游的代表作之一,也是宋代文学的珍品之一。
“孤鹤掠水来翩翩”全诗拼音读音对照参考
jiāng yuè gē
江月歌
fàng wēng píng shēng yī diào chuán, qiū shuǐ wèi luò jiāng miǎo rán.
放翁平生一钓船,秋水未落江渺然。
lù xǐ yù yǔ qīng wú yān, yuè lún xú xíng wàn lǐ tiān.
露洗玉宇清无烟,月轮徐行万里天。
rén jiān shēng lì hé zú juān, hào gē kàn yuè lěng bù mián.
人间声利何足捐,浩歌看月冷不眠。
gū hè lüè shuǐ lái piān piān, shì yù jià wǒ cóng cǐ xiān.
孤鹤掠水来翩翩,似欲驾我从此仙。
wǒ yù hóng chén jīn jǐ nián? fǔ shǒu jiāng suǒ cháng zì lián.
我寓红尘今几年?俛首缰锁常自怜。
lè zāi huī shǒu guò yuè biān, xī fēng wèi diāo yù jǐng lián.
乐哉挥手过月边,西风未凋玉井莲。
“孤鹤掠水来翩翩”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。