“腹似鸱夷惟贮酒”的意思及全诗出处和翻译赏析
“腹似鸱夷惟贮酒”全诗
眼如岩电不看人,腹似鸱夷惟贮酒。
周公礼乐寂不传,司马兵法亡亦久。
赖有神农之学存至今,扶犁近可师野叟。
粗缯大布以御冬,黄粱黑黍身自舂,园畦翦韭胜肉美,社瓮拨醅如粥醲。
安得天下常年丰,老死不见传边烽;利名画断莫挂口,子孙世作稽山农。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《稽山农》陆游 翻译、赏析和诗意
《稽山农》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了一个理想中的农民生活,表达了作者对农耕文化的赞美和对平凡生活的向往。
诗词的中文译文如下:
华胥氏之国,可以卜吾居,
无怀氏之民,可以为吾友。
眼如岩电不看人,
腹似鸱夷惟贮酒。
周公礼乐寂不传,
司马兵法亡亦久。
赖有神农之学存至今,
扶犁近可师野叟。
粗缯大布以御冬,
黄粱黑黍身自舂,
园畦翦韭胜肉美,
社瓮拨醅如粥醲。
安得天下常年丰,
老死不见传边烽;
利名画断莫挂口,
子孙世作稽山农。
诗意和赏析:
《稽山农》以华胥氏和怀氏为象征,表达了作者对于理想国家和理想友谊的向往。诗中描绘了农民的形象,他们眼神坚定如电,腹中贮藏着美酒。诗中提到了周公的礼乐和司马兵法的消失,但幸好神农的农耕之学一直传承至今,使得农民可以向野叟学习农耕技艺。诗中还描述了农民的朴素生活,他们穿着粗布御寒,亲手磨碾黄粱和黑黍,园畦中的韭菜比肉还美味,社瓮中的醅酒如同浓稠的粥醲。最后,作者表达了对丰收的向往,希望能够安享天下常年丰收的生活,不被战乱所扰,不追求名利,而是让子孙后代继承自己成为稽山农民。
这首诗词通过对农民生活的描绘,表达了作者对农耕文化的赞美和对平凡生活的向往。作者通过对农民形象的塑造,赞美了他们的坚毅和朴素,将他们视为理想的友谊和生活的象征。整首诗词以简洁明快的语言展现了作者对农耕文化的热爱和对平凡生活的追求,具有浓厚的乡土气息和人文情怀。
“腹似鸱夷惟贮酒”全诗拼音读音对照参考
jī shān nóng
稽山农
huá xū shì zhī guó, kě yǐ bo wú jū, wú huái shì zhī mín, kě yǐ wéi wú yǒu.
华胥氏之国,可以卜吾居,无怀氏之民,可以为吾友。
yǎn rú yán diàn bù kàn rén, fù shì chī yí wéi zhù jiǔ.
眼如岩电不看人,腹似鸱夷惟贮酒。
zhōu gōng lǐ yuè jì bù chuán, sī mǎ bīng fǎ wáng yì jiǔ.
周公礼乐寂不传,司马兵法亡亦久。
lài yǒu shén nóng zhī xué cún zhì jīn, fú lí jìn kě shī yě sǒu.
赖有神农之学存至今,扶犁近可师野叟。
cū zēng dà bù yǐ yù dōng, huáng liáng hēi shǔ shēn zì chōng, yuán qí jiǎn jiǔ shèng ròu měi, shè wèng bō pēi rú zhōu nóng.
粗缯大布以御冬,黄粱黑黍身自舂,园畦翦韭胜肉美,社瓮拨醅如粥醲。
ān dé tiān xià cháng nián fēng, lǎo sǐ bú jiàn chuán biān fēng lì míng huà duàn mò guà kǒu, zǐ sūn shì zuò jī shān nóng.
安得天下常年丰,老死不见传边烽;利名画断莫挂口,子孙世作稽山农。
“腹似鸱夷惟贮酒”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。