“忽忽遂将老”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽忽遂将老”出自宋代陆游的《晨读道书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū hū suì jiāng lǎo,诗句平仄:平平仄平仄。

“忽忽遂将老”全诗

《晨读道书》
家贫悔嗜酒,年迈思学道;虽云善补过,见事恨不早。
儒生守章句,忽忽遂将老,岩间得奇书,足以慰华皓。
丹液下注脐,黄云上通脑。
海山行当归,白发何足扫。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《晨读道书》陆游 翻译、赏析和诗意

《晨读道书》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了作者家境贫寒,后悔曾经沉迷于酒色之中,年纪渐长时对学习道德的渴望。尽管他知道自己可以通过努力弥补过去的错误,但他对于没有早日认识到这些事情感到遗憾。

诗中提到了作者是一个儒生,专注于学习经书和注释,但他突然意识到自己已经老去。然而,他在山洞中偶然发现了一本珍贵的书籍,这使他感到欣慰和满足。他将这本书比作丹药,通过服用丹药,他的智慧得以提升,思维变得清晰。

诗的最后几句表达了作者对于岁月的感慨和对于白发的无奈。他意识到时间不等人,白发已经无法扫去,暗示了他对于年华逝去的无奈和对于时光流逝的感叹。

这首诗词通过描绘作者的内心感受,表达了对于过去错误的悔恨和对于学习道德的追求。同时,诗中也展示了作者对于智慧和知识的渴望,以及对于时间流逝的无奈和感慨。整首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,给人以深思和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽忽遂将老”全诗拼音读音对照参考

chén dú dào shū
晨读道书

jiā pín huǐ shì jiǔ, nián mài sī xué dào suī yún shàn bǔ guò, jiàn shì hèn bù zǎo.
家贫悔嗜酒,年迈思学道;虽云善补过,见事恨不早。
rú shēng shǒu zhāng jù, hū hū suì jiāng lǎo, yán jiān dé qí shū, zú yǐ wèi huá hào.
儒生守章句,忽忽遂将老,岩间得奇书,足以慰华皓。
dān yè xià zhù qí, huáng yún shàng tōng nǎo.
丹液下注脐,黄云上通脑。
hǎi shān háng dāng guī, bái fà hé zú sǎo.
海山行当归,白发何足扫。

“忽忽遂将老”平仄韵脚

拼音:hū hū suì jiāng lǎo
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽忽遂将老”的相关诗句

“忽忽遂将老”的关联诗句

网友评论


* “忽忽遂将老”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽忽遂将老”出自陆游的 (晨读道书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。