“城扉欲横关”的意思及全诗出处和翻译赏析

城扉欲横关”出自宋代陆游的《避暑江上》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chéng fēi yù héng guān,诗句平仄:平平仄平平。

“城扉欲横关”全诗

《避暑江上》
苦热厌城市,初夜临江湍。
风从西山来,颇带积雪寒。
堰声静尤壮,喷薄如急滩。
顿远车马喧,更觉衣裳单。
断岸吐缺月,恨不三更看。
且随萤火归,城扉欲横关

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《避暑江上》陆游 翻译、赏析和诗意

《避暑江上》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对炎热夏季和城市生活的厌倦,以及对自然景色的向往和追求。

诗词的中文译文如下:
苦热厌城市,初夜临江湍。
风从西山来,颇带积雪寒。
堰声静尤壮,喷薄如急滩。
顿远车马喧,更觉衣裳单。
断岸吐缺月,恨不三更看。
且随萤火归,城扉欲横关。

诗意和赏析:
这首诗词以作者避暑江边的景色为背景,通过描绘自然景观和对城市生活的反思,表达了作者对自由、宁静和远离尘嚣的向往。

首先,作者通过描述炎热的夏季和厌倦城市生活的情绪,展现了他对城市喧嚣和炎热的不满。初夜临江湍,暗示着作者远离城市,来到江边享受凉爽的夜晚。

其次,作者描绘了从西山吹来的风,带有积雪的寒冷气息。这种对冷风的描绘,与炎热的夏季形成了鲜明的对比,进一步强调了作者对凉爽和自然的渴望。

接着,作者通过描绘堰水的声音,形容其宏大壮丽,喷薄如急滩,给人以清凉和宁静的感觉。这种对自然景观的描绘,与城市的喧嚣形成了鲜明的对比,进一步突出了作者对自然的向往。

然后,作者描述了远处车马喧嚣的声音,以及自己感到衣裳单薄的感受。这种对喧嚣和单薄的描绘,进一步强调了作者对宁静和自由的渴望。

最后,作者表达了对月亮的遗憾,希望能在深夜欣赏到月亮的美景。这种对月亮的渴望,体现了作者对自然美的追求和对宁静夜晚的向往。

整首诗词通过对自然景观和城市生活的对比描写,表达了作者对自由、宁静和远离尘嚣的向往。同时,通过对自然景色的描绘,展现了作者对自然美的追求和对宁静夜晚的向往。这首诗词以简洁明快的语言,表达了作者内心深处的情感和对理想生活的追求,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“城扉欲横关”全诗拼音读音对照参考

bì shǔ jiāng shàng
避暑江上

kǔ rè yàn chéng shì, chū yè lín jiāng tuān.
苦热厌城市,初夜临江湍。
fēng cóng xī shān lái, pō dài jī xuě hán.
风从西山来,颇带积雪寒。
yàn shēng jìng yóu zhuàng, pēn bó rú jí tān.
堰声静尤壮,喷薄如急滩。
dùn yuǎn chē mǎ xuān, gèng jué yī shang dān.
顿远车马喧,更觉衣裳单。
duàn àn tǔ quē yuè, hèn bù sān gēng kàn.
断岸吐缺月,恨不三更看。
qiě suí yíng huǒ guī, chéng fēi yù héng guān.
且随萤火归,城扉欲横关。

“城扉欲横关”平仄韵脚

拼音:chéng fēi yù héng guān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“城扉欲横关”的相关诗句

“城扉欲横关”的关联诗句

网友评论


* “城扉欲横关”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“城扉欲横关”出自陆游的 (避暑江上),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。