“膻荤从今一扫除”的意思及全诗出处和翻译赏析
“膻荤从今一扫除”全诗
贵珍讵敢杂常馔,桂炊薏米圆比珠。
还吴此味那复有,日饭脱粟焚枯鱼。
人生口腹何足道,往往坐役七尺躯。
膻荤从今一扫除,夜煮白石笺阴符。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《蔬食戏书》陆游 翻译、赏析和诗意
《蔬食戏书》是宋代陆游的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
新津韭黄天下无,色如鹅黄三尺余;
东门彘肉更奇绝,肥美不减胡羊酥。
贵珍讵敢杂常馔,桂炊薏米圆比珠。
还吴此味那复有,日饭脱粟焚枯鱼。
人生口腹何足道,往往坐役七尺躯。
膻荤从今一扫除,夜煮白石笺阴符。
中文译文:
新津韭黄天下无,色如鹅黄三尺余;
东门彘肉更奇绝,肥美不减胡羊酥。
贵珍岂敢杂常馔,桂炊薏米圆比珠。
还吴此味那复有,日饭脱粟焚枯鱼。
人生口腹何足道,往往坐役七尺躯。
膻荤从今一扫除,夜煮白石笺阴符。
诗意和赏析:
这首诗词以描述素食的美味为主题,表达了作者对素食的赞美和对尘世红尘的厌倦之情。
首先,诗中提到的新津韭黄是一种色泽鲜艳的蔬菜,其黄色鲜明,高达三尺以上,形象地描绘了它的美丽和独特之处。接着,诗中提到的东门彘肉,指的是东门外的猪肉,其肥美程度不亚于胡羊酥,形容了其鲜美可口。
然后,诗人表达了对珍贵食材的敬畏之情,表示珍贵的食材不敢与普通的饭菜混杂,用桂炊薏米圆来比喻珍贵食材的珍贵程度,将其比作珍珠。此外,诗中还提到了吴地的美食,暗示吴地的美食已经不再有了,日常的饭食只能是粗粮和枯鱼。
接着,诗人反思了人生中对口腹之欲的追求,认为人生并不仅仅是为了满足口腹之欲,而是应该追求更高尚的境界。他指出,人们常常为了满足口腹之欲而忽略了更重要的事情,而自己也常常为了生计而劳累,七尺躯体的身躯也常常被束缚。
最后,诗人表达了对荤腥食物的厌弃之情,表示从此以后将彻底抛弃膻荤,夜晚煮白石,象征着追求纯净和清静的生活。
总的来说,这首诗词通过对素食的赞美和对尘世红尘的厌倦,表达了诗人对纯净、高尚生活的向往和追求。同时,也提醒人们要超越物质欲望,追求更高层次的精神境界。
“膻荤从今一扫除”全诗拼音读音对照参考
shū shí xì shū
蔬食戏书
xīn jīn jiǔ huáng tiān xià wú, sè rú é huáng sān chǐ yú dōng mén zhì ròu gèng qí jué, féi měi bù jiǎn hú yáng sū.
新津韭黄天下无,色如鹅黄三尺余;东门彘肉更奇绝,肥美不减胡羊酥。
guì zhēn jù gǎn zá cháng zhuàn, guì chuī yì mǐ yuán bǐ zhū.
贵珍讵敢杂常馔,桂炊薏米圆比珠。
hái wú cǐ wèi nà fù yǒu, rì fàn tuō sù fén kū yú.
还吴此味那复有,日饭脱粟焚枯鱼。
rén shēng kǒu fù hé zú dào, wǎng wǎng zuò yì qī chǐ qū.
人生口腹何足道,往往坐役七尺躯。
shān hūn cóng jīn yī sǎo chú, yè zhǔ bái shí jiān yīn fú.
膻荤从今一扫除,夜煮白石笺阴符。
“膻荤从今一扫除”平仄韵脚
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。