“犁不入土蝗虫稠”的意思及全诗出处和翻译赏析

犁不入土蝗虫稠”出自宋代陆游的《开岁连日大雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lí bù rù tǔ huáng chóng chóu,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“犁不入土蝗虫稠”全诗

《开岁连日大雪》
开岁大雪如飞鸥,转盼已见平檐沟。
村深出门风裂面,况复取醉湖边楼。
从来春雪不耐久,卧听点滴无时休。
去年久旱绵千里,犁不入土蝗虫稠
今年冬春足膏泽,天意似欲滋农畴。
岂惟养猪大作社,更卖宝剑添耕牛。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《开岁连日大雪》陆游 翻译、赏析和诗意

《开岁连日大雪》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

开岁大雪如飞鸥,转盼已见平檐沟。
新年伊始,大雪纷飞,犹如白色的飞鸥,在空中盘旋。我抬头一看,已经能看到雪从房檐的沟槽中滑落下来。

村深出门风裂面,况复取醉湖边楼。
走出深深的村庄,寒风刺痛我的脸颊,更何况还要去湖边的楼阁,醉心畅饮。

从来春雪不耐久,卧听点滴无时休。
春天的雪总是不会持久,躺在床上细听滴水声,时刻不停。

去年久旱绵千里,犁不入土蝗虫稠。
去年久旱,干旱的地面绵延千里,犁田都无法进入土壤,蝗虫成群结队。

今年冬春足膏泽,天意似欲滋农畴。
而今年的冬春却充满了丰沛的滋润,仿佛上天有意要滋养农田。

岂惟养猪大作社,更卖宝剑添耕牛。
不仅仅是养猪大作社兴旺,还有宝剑畅销,人们还能购买牛来耕种田地。

这首诗词以描绘大雪纷飞的景象为开篇,表达了作者对于冬天的喜爱和对雪的赞美。接着,诗人通过描述村庄和自然环境的变化,表达了对于自然的感慨和对于农耕的期盼。诗中融入了对社会现象的观察,充满了对生活的热爱和对未来的希望。整首诗以简洁明快的语言描绘了冬天的寒冷与生活的变迁,展现出作者对自然、社会和人生的细腻感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犁不入土蝗虫稠”全诗拼音读音对照参考

kāi suì lián rì dà xuě
开岁连日大雪

kāi suì dà xuě rú fēi ōu, zhuǎn pàn yǐ jiàn píng yán gōu.
开岁大雪如飞鸥,转盼已见平檐沟。
cūn shēn chū mén fēng liè miàn, kuàng fù qǔ zuì hú biān lóu.
村深出门风裂面,况复取醉湖边楼。
cóng lái chūn xuě bù nài jiǔ, wò tīng diǎn dī wú shí xiū.
从来春雪不耐久,卧听点滴无时休。
qù nián jiǔ hàn mián qiān lǐ, lí bù rù tǔ huáng chóng chóu.
去年久旱绵千里,犁不入土蝗虫稠。
jīn nián dōng chūn zú gào zé, tiān yì shì yù zī nóng chóu.
今年冬春足膏泽,天意似欲滋农畴。
qǐ wéi yǎng zhū dà zuò shè, gèng mài bǎo jiàn tiān gēng niú.
岂惟养猪大作社,更卖宝剑添耕牛。

“犁不入土蝗虫稠”平仄韵脚

拼音:lí bù rù tǔ huáng chóng chóu
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犁不入土蝗虫稠”的相关诗句

“犁不入土蝗虫稠”的关联诗句

网友评论


* “犁不入土蝗虫稠”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犁不入土蝗虫稠”出自陆游的 (开岁连日大雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。