“得意烟霞不讳穷”的意思及全诗出处和翻译赏析

得意烟霞不讳穷”出自宋代陆游的《初夏野兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dé yì yān xiá bù huì qióng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“得意烟霞不讳穷”全诗

《初夏野兴》
得意烟霞不讳穷,一庵聊寄寂寥中。
山从树杪参差见,水过花阴曲折通。
闲倚胡床溯新月,时停团扇受微风。
元知梦境无真实,不待邯郸觉後空。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《初夏野兴》陆游 翻译、赏析和诗意

《初夏野兴》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在初夏,我得到了心满意足的烟霞景色,不再隐藏穷困之苦。我在一座隐居的小庵中度过寂寥的时光。山峦从树梢上参差错落地显现,水流曲折地穿过花草的阴影。我闲坐在胡床上仰望新月,时而停下手中的团扇,享受微风的拂拭。我明白梦境并非真实存在,不再期待邯郸梦醒后的空虚。

诗意:
《初夏野兴》描绘了作者在初夏时节的一次野外宁静体验。诗中表达了作者对清幽山水和宁静生活的向往。诗人通过对山、水、花、月等自然景物的描绘,表达了自己对自然的热爱和追求内心宁静的愿望。诗中也体现了对现实生活的反思,提醒人们梦境无真实,重要的是在当下珍惜并体验真实的生活。

赏析:
《初夏野兴》以简练的语言描绘了作者的心境和对自然的感受。诗中使用了一系列意象,如烟霞、山、水、花阴、新月等,通过对自然景观的描绘,表达了作者对宁静、清幽的向往。作者选择了一个隐居的小庵作为写作背景,使诗词中弥漫着一种宁静、寂寥的氛围。

诗人在诗中提到了梦境和真实的对立,通过对梦与现实的区分,表达了对于追求真实生活的思考。这种思考也与诗人对于人生的态度相关,他提醒人们珍惜当下,抛弃虚幻的幻想。

整首诗以自然景物为背景,通过对自然景观的描绘,展示了作者对自然的热爱和向往。诗人通过与自然的交融与对内心世界的反思,表达了对真实生活和宁静的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“得意烟霞不讳穷”全诗拼音读音对照参考

chū xià yě xìng
初夏野兴

dé yì yān xiá bù huì qióng, yī ān liáo jì jì liáo zhōng.
得意烟霞不讳穷,一庵聊寄寂寥中。
shān cóng shù miǎo cēn cī jiàn, shuǐ guò huā yīn qū zhé tōng.
山从树杪参差见,水过花阴曲折通。
xián yǐ hú chuáng sù xīn yuè, shí tíng tuán shàn shòu wēi fēng.
闲倚胡床溯新月,时停团扇受微风。
yuán zhī mèng jìng wú zhēn shí, bù dài hán dān jué hòu kōng.
元知梦境无真实,不待邯郸觉後空。

“得意烟霞不讳穷”平仄韵脚

拼音:dé yì yān xiá bù huì qióng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“得意烟霞不讳穷”的相关诗句

“得意烟霞不讳穷”的关联诗句

网友评论


* “得意烟霞不讳穷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“得意烟霞不讳穷”出自陆游的 (初夏野兴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。