“夜窗拈起百回看”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜窗拈起百回看”出自宋代陆游的《残菊》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yè chuāng niān qǐ bǎi huí kàn,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“夜窗拈起百回看”全诗

《残菊》
残菊一枝香未残,夜窗拈起百回看
过时只恐难相笑,我是三朝旧史官。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《残菊》陆游 翻译、赏析和诗意

《残菊》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗词描述了一枝残存的菊花,以及诗人对其的情感表达和自身身份的反思。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
残菊一枝香未残,
夜窗拈起百回看。
过时只恐难相笑,
我是三朝旧史官。

诗意:
这首诗词通过描绘一枝残存的菊花,表达了诗人对生命的坚韧和珍惜,同时反思了自身的处境和身份。菊花虽然已经残败,但仍然散发出浓郁的芬芳,这象征了生命的顽强和美好。诗人夜晚在窗前多次观赏这枝残菊,表示对生命的重视和对美的追求。他担心自己的时光流逝后可能会被人嘲笑,因为他是一个曾经在朝廷中任职的旧时史官,而现在已经过气了。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言表达了诗人对生命和自身境遇的思考。菊花作为秋天的象征,在枯黄凋谢中仍然保持着香气,这暗喻了诗人对生命的坚持和对美好事物的珍视。夜晚在窗前多次观赏残菊,反映了诗人对生命短暂性的感慨和对美的执着。他担心自己的时代已经过去,可能会被人遗忘或嘲笑,这种自我反思揭示了诗人对自身价值和地位的思考。

此诗词中的"三朝旧史官"指的是陆游自己曾在南宋历经三朝,担任过史官的身份,但由于时代的变迁,他的地位和影响力已经不复存在。通过表达自己的身份和担忧,诗人传达了对个体命运的思考和对光阴流转的感慨。

整首诗词以简洁的文字展现了诗人对生命、美好和自身处境的思考,具有深入人心的情感和哲理。它饱含着对短暂生命的珍视和对时光流逝的忧虑,同时也呈现了诗人对自身身份与价值的思考,使人产生对生命和人生意义的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜窗拈起百回看”全诗拼音读音对照参考

cán jú
残菊

cán jú yī zhī xiāng wèi cán, yè chuāng niān qǐ bǎi huí kàn.
残菊一枝香未残,夜窗拈起百回看。
guò shí zhǐ kǒng nán xiāng xiào, wǒ shì sān cháo jiù shǐ guān.
过时只恐难相笑,我是三朝旧史官。

“夜窗拈起百回看”平仄韵脚

拼音:yè chuāng niān qǐ bǎi huí kàn
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜窗拈起百回看”的相关诗句

“夜窗拈起百回看”的关联诗句

网友评论


* “夜窗拈起百回看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜窗拈起百回看”出自陆游的 (残菊),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。