“不见鹿门翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

不见鹿门翁”出自宋代陆游的《醉中书懹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bú jiàn lù mén wēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“不见鹿门翁”全诗

《醉中书懹》
既老心愈空,新凉体差健,登山每嗔扶,对案亦强饭。
平生百事嬾,惟酒不待劝,迨此桑落时,一醉适我愿。
羸然云水身,本非朱紫楦。
少犹耻枉尺,老敢欺方寸。
但令死瞑目,余事何足论。
不见鹿门翁,全家事潜遯。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《醉中书懹》陆游 翻译、赏析和诗意

《醉中书懹》是宋代文学家陆游所作的一首诗词。下面是中文译文、诗意和赏析:

中文译文:

既老心愈空,新凉体差健,
登山每嗔扶,对案亦强饭。
平生百事懒,惟酒不待劝,
迨此桑落时,一醉适我愿。
羸然云水身,本非朱紫楦。
少犹耻枉尺,老敢欺方寸。
但令死瞑目,余事何足论。
不见鹿门翁,全家事潜遁。

诗意:

这首诗描绘了一个老年人的生活状态和心境。他已经年老体弱,心灵空虚,但依然热爱登山和品尝美食。他平生懒散,唯独对酒有着执着的追求。当他在桑落时分醉酒,这正是他所期望的。他的身体已经瘦弱,不再像年轻时那样健壮,但他仍然坚信自己不会欺骗自己的内心。最后,他思考到死亡的到来,认为自己的余事已经无足轻重,不再重要。最后一句提到了鹿门翁,他的全家已经隐居了。

赏析:

这首诗词表现出了一个老年人的深刻内心世界和对生命的思考。诗人通过自己的经历和感受,描绘了一个老年人的生活状态和心境,表现出了一种淡泊的生命态度。全诗用词简洁明了,语言朴素自然,没有过多的华丽修饰,表达出了诗人的真实感受。这首诗词不仅表现了一个老年人的心理状态,也反映了人生的无常和生命的短暂。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不见鹿门翁”全诗拼音读音对照参考

zuì zhōng shū ràng
醉中书懹

jì lǎo xīn yù kōng, xīn liáng tǐ chà jiàn, dēng shān měi chēn fú, duì àn yì qiáng fàn.
既老心愈空,新凉体差健,登山每嗔扶,对案亦强饭。
píng shēng bǎi shì lǎn, wéi jiǔ bù dài quàn, dài cǐ sāng luò shí, yī zuì shì wǒ yuàn.
平生百事嬾,惟酒不待劝,迨此桑落时,一醉适我愿。
léi rán yún shuǐ shēn, běn fēi zhū zǐ xuàn.
羸然云水身,本非朱紫楦。
shǎo yóu chǐ wǎng chǐ, lǎo gǎn qī fāng cùn.
少犹耻枉尺,老敢欺方寸。
dàn lìng sǐ míng mù, yú shì hé zú lùn.
但令死瞑目,余事何足论。
bú jiàn lù mén wēng, quán jiā shì qián dùn.
不见鹿门翁,全家事潜遯。

“不见鹿门翁”平仄韵脚

拼音:bú jiàn lù mén wēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不见鹿门翁”的相关诗句

“不见鹿门翁”的关联诗句

网友评论


* “不见鹿门翁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不见鹿门翁”出自陆游的 (醉中书懹),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。