“郁郁逢秋殊未槁”的意思及全诗出处和翻译赏析

郁郁逢秋殊未槁”出自宋代陆游的《庭草》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù yù féng qiū shū wèi gǎo,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“郁郁逢秋殊未槁”全诗

《庭草》
阶前西风摇百草,郁郁逢秋殊未槁
雪霜要当次第来,恰似人生怕衰老。
百草荣悴则有时,人於养生当自知。
金丹九转傥未办,简歛冲默真吾师。
摄调小失岂遽死,二竖眉諯先溢喜。
但令神气常守形,莫畏梦中呼起起。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《庭草》陆游 翻译、赏析和诗意

《庭草》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。下面是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

诗词的中文译文:
阶前西风摇百草,
郁郁逢秋殊未槁。
雪霜要当次第来,
恰似人生怕衰老。
百草荣悴则有时,
人於养生当自知。
金丹九转傥未办,
简歛冲默真吾师。
摄调小失岂遽死,
二竖眉諯先溢喜。
但令神气常守形,
莫畏梦中呼起起。

诗意:
《庭草》描绘了阶前秋风摇曳的百草景象,它们在秋天的氛围下郁郁葱葱,尚未凋零。诗中通过描写自然景观,抒发了对人生衰老的担忧之情。诗人以百草的生命过程比喻人的养生之道,认为百草的荣枯变化是有时机的,而人在养生时也应自知其中道理。诗中还提到了金丹九转、简歛冲默等修道的隐喻,以及摄调之术的重要性。最后,诗人鼓励人们要保持良好的精神状态,不要害怕梦中的喊醒,要保持永久的活力和形象。

赏析:
《庭草》以自然景物为基础,通过对百草秋天生命状态的描绘,表达了诗人对人生衰老的忧虑和对养生之道的思考。诗中将百草的荣枯与人的生命相对应,强调了人应该懂得抓住养生的时机,珍惜时间的流逝。诗人以修道隐喻和摄调之术的提及,进一步强调了保持良好的身心状态和积极的心态对于长寿和幸福的重要性。最后两句表达了诗人对人们勇敢面对现实,不畏困难的期望。整首诗情绪平和,言简意赅,通过对自然景象的描写,寄托了诗人对生活和养生的思考,给人以启示和警示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“郁郁逢秋殊未槁”全诗拼音读音对照参考

tíng cǎo
庭草

jiē qián xī fēng yáo bǎi cǎo, yù yù féng qiū shū wèi gǎo.
阶前西风摇百草,郁郁逢秋殊未槁。
xuě shuāng yào dāng cì dì lái, qià sì rén shēng pà shuāi lǎo.
雪霜要当次第来,恰似人生怕衰老。
bǎi cǎo róng cuì zé yǒu shí, rén yú yǎng shēng dāng zì zhī.
百草荣悴则有时,人於养生当自知。
jīn dān jiǔ zhuàn tǎng wèi bàn, jiǎn hān chōng mò zhēn wú shī.
金丹九转傥未办,简歛冲默真吾师。
shè diào xiǎo shī qǐ jù sǐ, èr shù méi zhuān xiān yì xǐ.
摄调小失岂遽死,二竖眉諯先溢喜。
dàn lìng shén qì cháng shǒu xíng, mò wèi mèng zhōng hū qǐ qǐ.
但令神气常守形,莫畏梦中呼起起。

“郁郁逢秋殊未槁”平仄韵脚

拼音:yù yù féng qiū shū wèi gǎo
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“郁郁逢秋殊未槁”的相关诗句

“郁郁逢秋殊未槁”的关联诗句

网友评论


* “郁郁逢秋殊未槁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“郁郁逢秋殊未槁”出自陆游的 (庭草),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。