“治地何妨栽果蔬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“治地何妨栽果蔬”全诗
我老钝顽请半俸,比渠只有不能如。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《泛舟过金家埂赠卖薪王翁》陆游 翻译、赏析和诗意
《泛舟过金家埂赠卖薪王翁》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
泛舟过金家埂,赠予卖薪的王翁。
卖薪自可换取盐酪,治理土地又何妨栽种果蔬。
我年老迟钝,只能请半份俸禄,
与你相比,我唯一不能如你。
诗意:
这首诗词描绘了陆游在泛舟过金家埂时,赠送给卖薪的王翁的情景。诗人通过这首诗表达了自己的心境和对王翁的赞赏。诗中提到了卖薪换取盐酪的生活方式,以及治理土地种植果蔬的努力。陆游自称年老迟钝,只能请半份俸禄,与王翁相比,感到自己唯一不能与其相比的地方。
赏析:
这首诗词通过简洁明了的语言,展示了陆游对卖薪王翁的敬佩和赞赏之情。诗人通过描述王翁的生活方式,以及自己与之相比的劣势,表达了对王翁勤劳和能力的肯定。诗中提到的卖薪换取盐酪和治理土地种植果蔬,反映了普通百姓艰苦努力的生活状态和对自给自足的向往。
诗人自称年老迟钝,只能请半份俸禄,表达了自己对自身能力的谦逊和对王翁的崇敬。这种自我贬低与对他人的赞美形成鲜明对比,展示了陆游高尚的品质和对他人努力的认可。
整首诗词寄托了诗人对勤劳、朴实的人们的敬意和赞美之情,同时也反映出诗人对自身的反思和对人生的思考。通过对对比的手法,诗人表达了一种平凡而真实的人生态度,鼓励人们珍惜自己的努力和追求,并对他人的付出给予认可和尊重。
“治地何妨栽果蔬”全诗拼音读音对照参考
fàn zhōu guò jīn jiā gěng zèng mài xīn wáng wēng
泛舟过金家埂赠卖薪王翁
mài xīn zì kě le yán lào, zhì dì hé fáng zāi guǒ shū.
卖薪自可了盐酪,治地何妨栽果蔬。
wǒ lǎo dùn wán qǐng bàn fèng, bǐ qú zhǐ yǒu bù néng rú.
我老钝顽请半俸,比渠只有不能如。
“治地何妨栽果蔬”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。