“白鱼脱水重兼斤”的意思及全诗出处和翻译赏析

白鱼脱水重兼斤”出自宋代陆游的《示客》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bái yú tuō shuǐ zhòng jiān jīn,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“白鱼脱水重兼斤”全诗

《示客》
枳缚藩篱荆作门,萧条何以致诸君?归休正得求吾志,老病犹能诵所闻。
紫蟹迎霜径盈尺,白鱼脱水重兼斤
一杯潋灩无辞醉,秋稼登场合策勋。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《示客》陆游 翻译、赏析和诗意

《示客》是宋代文学家陆游的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
枳缚藩篱荆作门,
萧条何以致诸君?
归休正得求吾志,
老病犹能诵所闻。
紫蟹迎霜径盈尺,
白鱼脱水重兼斤。
一杯潋灩无辞醉,
秋稼登场合策勋。

诗意:
这首诗词表达了作者对客人的思念和自省的心情。作者通过描绘自然景物和自身的境遇,表达了对客人的思念之情以及对自己人生的反思。

赏析:
这首诗词的开头两句“枳缚藩篱荆作门,萧条何以致诸君?”意味着作者所处的环境荒凉,没有客人来访,使得作者感到寂寞和孤独。接着,作者表达了对归隐生活的向往和对实现个人志向的追求。“归休正得求吾志”,表明作者希望能够归隐退隐,追求内心真正的志向。

接下来的两句“老病犹能诵所闻”,表达了作者年老体弱,但仍然能够坚持诵读自己所喜爱的诗歌和文学作品,显示出对文学的热爱和执着。

诗的后半部分以自然景物的描写为主。“紫蟹迎霜径盈尺,白鱼脱水重兼斤”,通过描绘紫色的螃蟹和白色的鱼,展示了秋季的景象和自然界的变化。这两句诗也可理解为作者在凄凉的环境中仍能感受到生命的存在和生命的顽强。

最后两句“一杯潋灩无辞醉,秋稼登场合策勋”,表达了作者在寂寞中乐享人生。无论是品味一杯美酒还是迎接丰收的秋季,作者都能够在孤独中找到一份宁静和自在。

整首诗词以简洁的语言表达了作者内心的孤独、对客人的思念以及对自身命运的思考。通过对自然景物的描绘,诗词中透露出一种淡然宁静的情感,表达了作者对人生的领悟和对生命的热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“白鱼脱水重兼斤”全诗拼音读音对照参考

shì kè
示客

zhǐ fù fān lí jīng zuò mén, xiāo tiáo hé yǐ zhì zhū jūn? guī xiū zhèng dé qiú wú zhì, lǎo bìng yóu néng sòng suǒ wén.
枳缚藩篱荆作门,萧条何以致诸君?归休正得求吾志,老病犹能诵所闻。
zǐ xiè yíng shuāng jìng yíng chǐ, bái yú tuō shuǐ zhòng jiān jīn.
紫蟹迎霜径盈尺,白鱼脱水重兼斤。
yī bēi liàn yàn wú cí zuì, qiū jià dēng chǎng hé cè xūn.
一杯潋灩无辞醉,秋稼登场合策勋。

“白鱼脱水重兼斤”平仄韵脚

拼音:bái yú tuō shuǐ zhòng jiān jīn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“白鱼脱水重兼斤”的相关诗句

“白鱼脱水重兼斤”的关联诗句

网友评论


* “白鱼脱水重兼斤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“白鱼脱水重兼斤”出自陆游的 (示客),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。