“闭门烟雨中”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闭门烟雨中”全诗
苇花添絮暖,葑火试炉红。
仕宦螘窠梦,功名马耳风。
山翁但更事,人看作神通。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《衰病》陆游 翻译、赏析和诗意
《衰病》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
衰病不浪出,闭门烟雨中。
苇花添絮暖,葑火试炉红。
仕宦螘窠梦,功名马耳风。
山翁但更事,人看作神通。
诗意:
这首诗词描绘了作者身患衰病、深居简出的生活情景。作者感叹自己的身体状况日渐衰弱,无法外出闲游,只能闭门自娱自乐。他在烟雨中静静地度过时光,感受着宁静的氛围。诗中也描绘了冬天里的景象,苇花被风吹得飘落,而这些苇花的绒毛落下后,又给人一种温暖的感觉。葑火是指用葑草引火,这里用来试验炉火是否红热,意味着作者在家中自炉取暖。最后两句意味深长,表达了作者对官场生涯的厌倦和对功名的冷淡,认为仕途只是虚幻的幻梦,功名只是过眼云烟。作者以山翁自喻,认为自己只追求内心的事物,而不受世人评判。
赏析:
这首诗词通过描绘作者的衰病和闭门隐居的生活,表达了对功名利禄的淡漠态度。作者以朴素的语言,表达了对名利权势的深思熟虑和淡漠超脱的态度。他通过自然景物的描绘,展示了内心的宁静和追求精神境界的意愿。在尘世喧嚣中,他选择了与世隔绝,追求自我内心的宁静和安逸。整首诗词以简洁的语言表达了作者的心境,给人一种淡泊清寂的感觉。通过对比衰病与闭门烟雨、苇花与葑火、仕宦与功名,诗人展示了对功名利禄的冷峻态度,强调了追求内心价值、超脱尘世的精神追求。这首诗词具有艺术性和思想性,展现了陆游对人生境遇的独特见解和内心世界的深沉思考。
“闭门烟雨中”全诗拼音读音对照参考
shuāi bìng
衰病
shuāi bìng bù làng chū, bì mén yān yǔ zhōng.
衰病不浪出,闭门烟雨中。
wěi huā tiān xù nuǎn, fēng huǒ shì lú hóng.
苇花添絮暖,葑火试炉红。
shì huàn yǐ kē mèng, gōng míng mǎ ěr fēng.
仕宦螘窠梦,功名马耳风。
shān wēng dàn gèng shì, rén kàn zuò shén tōng.
山翁但更事,人看作神通。
“闭门烟雨中”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 (仄韵) 去声一送 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。