“何事纷纷去又回”的意思及全诗出处和翻译赏析
“何事纷纷去又回”出自宋代陆游的《赠猫》,
诗句共7个字,诗句拼音为:hé shì fēn fēn qù yòu huí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。
“何事纷纷去又回”全诗
《赠猫》
执鼠无功元不劾,一箪鱼饭以时来。
看君终日常安卧,何事纷纷去又回?
看君终日常安卧,何事纷纷去又回?
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《赠猫》陆游 翻译、赏析和诗意
《赠猫》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
执鼠无功元不劾,
一箪鱼饭以时来。
看君终日常安卧,
何事纷纷去又回?
诗意:
这首诗词表达了诗人对一只猫的赠送和赞美之情。诗人说,尽管猫捕捉老鼠没有取得什么成就,但它仍然能够按时得到一箪鱼饭。诗人观察到这只猫整日都在安静地休息,不知道它为何事频繁地离开又回来。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了诗人对猫的赞美和思考。诗人通过描述猫的行为,展示了它的自由自在和安逸的生活态度。猫捕鼠虽然无功,但它仍然能够得到食物,这暗示了诗人对生活的理解和对逆境的应对能力。诗人观察到猫整日都在安静地休息,但又频繁地离开又回来,这或许是在暗示人生的起伏和变化。整首诗词以简洁的语言表达了对猫的赞美和对生活的思考,给人以深思和启示。
“何事纷纷去又回”全诗拼音读音对照参考
zèng māo
赠猫
zhí shǔ wú gōng yuán bù hé, yī dān yú fàn yǐ shí lái.
执鼠无功元不劾,一箪鱼饭以时来。
kàn jūn zhōng rì cháng ān wò, hé shì fēn fēn qù yòu huí?
看君终日常安卧,何事纷纷去又回?
“何事纷纷去又回”平仄韵脚
拼音:hé shì fēn fēn qù yòu huí
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“何事纷纷去又回”的相关诗句
“何事纷纷去又回”的关联诗句
网友评论
* “何事纷纷去又回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何事纷纷去又回”出自陆游的 (赠猫),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。