“强扶衰病上崔嵬”的意思及全诗出处和翻译赏析
“强扶衰病上崔嵬”全诗
生为柱国细事尔,死画云台何有哉!熟计提军出青海,未如唤客倒金罍。
明朝日出春风动,更看晴天万里开。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《登东山》陆游 翻译、赏析和诗意
《登东山》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
老惯人间岁月催,
强扶衰病上崔嵬。
生为柱国细事尔,
死画云台何有哉!
熟计提军出青海,
未如唤客倒金罍。
明朝日出春风动,
更看晴天万里开。
诗意:
这首诗词表达了作者对时光流逝和个人命运的思考。作者感叹岁月的无情,老去和疾病的迫近使他感到无力和无奈。他曾经是国家的重要人物,但现在却身患疾病,感到自己的地位已经不再重要。他思考着生死的意义,认为死后就像画云台一样,再也没有什么意义了。他曾经有过计划,想要带领军队出征青海,但这个计划未能实现,就像唤客倒金罍一样,只是一场空想。然而,当明朝的太阳升起,春风吹动时,他仍然能够欣赏到美好的景色,感受到生活的希望。
赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生和命运的思考。通过描绘自己的衰老和疾病,作者表达了对时光流逝的无奈和对生命意义的思考。他的地位和计划的失败使他感到自己的存在变得微不足道,但他仍然能够从自然景色中找到一丝希望和慰藉。整首诗词以对比的手法展示了作者内心的矛盾和思考,同时也反映了人生的无常和不可预测性。这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了作者对生命和命运的思考,给人以启示和思考。
“强扶衰病上崔嵬”全诗拼音读音对照参考
dēng dōng shān
登东山
lǎo guàn rén jiān suì yuè cuī, qiáng fú shuāi bìng shàng cuī wéi.
老惯人间岁月催,强扶衰病上崔嵬。
shēng wèi zhù guó xì shì ěr, sǐ huà yún tái hé yǒu zāi! shú jì tí jūn chū qīng hǎi, wèi rú huàn kè dào jīn léi.
生为柱国细事尔,死画云台何有哉!熟计提军出青海,未如唤客倒金罍。
míng cháo rì chū chūn fēng dòng, gèng kàn qíng tiān wàn lǐ kāi.
明朝日出春风动,更看晴天万里开。
“强扶衰病上崔嵬”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。