“中林过鹿群”的意思及全诗出处和翻译赏析

中林过鹿群”出自宋代陆游的《巢山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhōng lín guò lù qún,诗句平仄:平平仄仄平。

“中林过鹿群”全诗

《巢山》
巢山避世纷,身隐万重云。
半谷传樵响,中林过鹿群
虫锼叶成篆,风蹙水生纹。
不蹋溪桥路,僊凡自此分。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《巢山》陆游 翻译、赏析和诗意

《巢山》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了作者隐居在巢山之中的景象,表达了他远离尘嚣、追求宁静的心境。

诗词的中文译文如下:
巢山避世纷,身隐万重云。
半谷传樵响,中林过鹿群。
虫锼叶成篆,风蹙水生纹。
不蹋溪桥路,僊凡自此分。

诗意和赏析:
这首诗词以自然景物为背景,通过描绘巢山的景色和作者的心境,表达了对尘世纷扰的厌倦和对宁静生活的向往。

首先,诗中提到的巢山是一个隐居的地方,作者选择在这里避开尘嚣纷扰,追求内心的宁静。他身隐在万重云中,意味着他远离了尘世的喧嚣,与世隔绝。

其次,诗中描绘了巢山的自然景色。半谷传来樵夫的斧声,中林中有鹿群穿行。这些描写展示了山林的宁静和生机,与作者内心追求的宁静相呼应。

诗的后半部分,通过描写自然界的细微变化,表达了作者对宁静生活的向往。虫子咬食叶子形成了篆刻般的痕迹,风吹起的水波形成了纹路。这些景象都是微小而平凡的,但作者通过观察它们,感受到了自然的美妙和宁静。

最后两句“不蹋溪桥路,僊凡自此分”,表达了作者不再踏上尘世的桥梁,与尘世分离,追求僊凡(仙人)的生活。这是作者对尘世的厌倦和对宁静生活的追求的最终归宿。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和表达作者内心的追求,表达了对尘世纷扰的厌倦和对宁静生活的向往。它展示了作者对自然的敏感和对宁静的追求,给人以平和宁静的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“中林过鹿群”全诗拼音读音对照参考

cháo shān
巢山

cháo shān bì shì fēn, shēn yǐn wàn zhòng yún.
巢山避世纷,身隐万重云。
bàn gǔ chuán qiáo xiǎng, zhōng lín guò lù qún.
半谷传樵响,中林过鹿群。
chóng sōu yè chéng zhuàn, fēng cù shuǐ shēng wén.
虫锼叶成篆,风蹙水生纹。
bù tà xī qiáo lù, xiān fán zì cǐ fēn.
不蹋溪桥路,僊凡自此分。

“中林过鹿群”平仄韵脚

拼音:zhōng lín guò lù qún
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“中林过鹿群”的相关诗句

“中林过鹿群”的关联诗句

网友评论


* “中林过鹿群”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“中林过鹿群”出自陆游的 (巢山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。