“扶持又度改年时”的意思及全诗出处和翻译赏析

扶持又度改年时”出自宋代陆游的《岁首书事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fú chí yòu dù gǎi nián shí,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“扶持又度改年时”全诗

《岁首书事》
扶持又度改年时,耄齿侵寻敢自期。
中夕祭余分餺飥,犁明人起换锺馗。
春盘未抹青丝菜,寿斝先酬白发儿。
闻道城中灯绝好,出门无日叹吾衰。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《岁首书事》陆游 翻译、赏析和诗意

《岁首书事》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
扶持又度改年时,
耄齿侵寻敢自期。
中夕祭余分餺飥,
犁明人起换锺馗。
春盘未抹青丝菜,
寿斝先酬白发儿。
闻道城中灯绝好,
出门无日叹吾衰。

诗意:
这首诗词描述了岁首之际,陆游对自己年事已高的感慨和对时光流逝的思考。他感叹自己已经度过了许多岁首,但年龄的衰老使他感到无法再期待太多。他在中午和晚上祭祀祖先,享用丰盛的食物,同时也提到了换锺馗的习俗,这是为了驱邪避凶。他还提到了春天的盘菜,表示自己还没有享受到春天的美好。最后,他听说城中的灯光非常美丽,但他却无法外出欣赏,因为他感到自己的衰老和无力。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了陆游对岁月流逝和自身衰老的感慨。他通过描述自己的日常生活和周围的景物,展现了岁首时的思考和情感。诗中的扶持、度改年时、耄齿侵寻等词语,表达了作者对时间的感知和对自己年龄的认知。同时,他通过描绘中夕祭祀、换锺馗、春盘未抹青丝菜等细节,展示了自己对传统习俗和美好事物的向往,但又感到无法亲身体验的遗憾。最后,他以出门无日叹吾衰作为结尾,表达了自己对衰老和无力的无奈之情。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,表达了作者对岁月流逝和自身衰老的深刻思考和感慨。它展示了人们对时间的感知和对美好事物的向往,同时也反映了人们对衰老和无力的无奈和遗憾。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“扶持又度改年时”全诗拼音读音对照参考

suì shǒu shū shì
岁首书事

fú chí yòu dù gǎi nián shí, mào chǐ qīn xún gǎn zì qī.
扶持又度改年时,耄齿侵寻敢自期。
zhōng xī jì yú fēn bó tuō, lí míng rén qǐ huàn zhōng kuí.
中夕祭余分餺飥,犁明人起换锺馗。
chūn pán wèi mǒ qīng sī cài, shòu jiǎ xiān chóu bái fà ér.
春盘未抹青丝菜,寿斝先酬白发儿。
wén dào chéng zhōng dēng jué hǎo, chū mén wú rì tàn wú shuāi.
闻道城中灯绝好,出门无日叹吾衰。

“扶持又度改年时”平仄韵脚

拼音:fú chí yòu dù gǎi nián shí
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“扶持又度改年时”的相关诗句

“扶持又度改年时”的关联诗句

网友评论


* “扶持又度改年时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扶持又度改年时”出自陆游的 (岁首书事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。