“未死犹力行”的意思及全诗出处和翻译赏析

未死犹力行”出自宋代陆游的《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi sǐ yóu lì xíng,诗句平仄:仄仄平仄平。

“未死犹力行”全诗

《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》
唐虞治巍巍,洙泗道益明。
岂知秦汉後,佛老起纵横。
诗书虽仅存,韶頀无遗声。
书生幸有闻,未死犹力行

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
唐虞治巍巍,洙泗道益明。
岂知秦汉后,佛老起纵横。
诗书虽仅存,韶鹄无遗声。
书生幸有闻,未死犹力行。

诗意:
这首诗词表达了作者对时代变迁和文化传承的思考。诗中提到了唐朝和虞朝的治理之巍巍,以及洙泗道的兴盛。然而,作者感叹自己对秦汉以后的历史发展知之甚少,佛教和道教的兴起却占据了主导地位。尽管诗书仍然存在,但古代音乐和文化的美妙声音已经消失。作者幸运地能够听到这些传统文化的声音,尽管他还没有去世,但他仍然努力传承和弘扬这些文化。

赏析:
这首诗词以秋夜为背景,通过对历史和文化的思考,表达了作者对传统文化的珍视和对时代变迁的忧虑。诗中的"唐虞治巍巍"和"洙泗道益明"描绘了古代辉煌的景象,强调了传统文化的重要性。然而,"秦汉后,佛老起纵横"则表达了作者对佛教和道教在历史进程中的崛起的感慨。诗的结尾,作者自称"书生",表示自己是一个热爱文化的人,他幸运地能够听到传统文化的声音,并且承诺继续努力传承和弘扬这些文化。

这首诗词通过对历史和文化的反思,展现了作者对传统文化的热爱和对时代变迁的忧虑。它以简洁的语言表达了复杂的情感,同时也呈现了作者对文化传承的责任感。这首诗词在宋代文学中具有重要地位,展示了陆游对传统文化的深刻理解和独特的表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未死犹力行”全诗拼音读音对照参考

qiū yè gǎn yù shí shǒu yǐ gū cūn yī quǎn fèi cán yuè jǐ rén xíng wéi yùn
秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵

táng yú zhì wēi wēi, zhū sì dào yì míng.
唐虞治巍巍,洙泗道益明。
qǐ zhī qín hàn hòu, fó lǎo qǐ zòng héng.
岂知秦汉後,佛老起纵横。
shī shū suī jǐn cún, sháo hù wú yí shēng.
诗书虽仅存,韶頀无遗声。
shū shēng xìng yǒu wén, wèi sǐ yóu lì xíng.
书生幸有闻,未死犹力行。

“未死犹力行”平仄韵脚

拼音:wèi sǐ yóu lì xíng
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未死犹力行”的相关诗句

“未死犹力行”的关联诗句

网友评论


* “未死犹力行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未死犹力行”出自陆游的 (秋夜感遇十首以孤村一犬吠残月几人行为韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。