“领取林间闲富贵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“领取林间闲富贵”全诗
垂绿笋梢风正恶,弄黄梅子雨初来。
红螺杯小倾花露,紫玉池深贮麝煤。
领取林间闲富贵,向来误计伴邹枚。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《林间书意》陆游 翻译、赏析和诗意
《林间书意》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了一个林间的景象,表达了作者对自然和人生的思考。
诗词的中文译文如下:
三三两两的市船回,
水边的柴门尚未开。
垂绿的笋梢风正猛,
弄黄的梅子雨初来。
红螺杯小倾花露,
紫玉池深贮麝煤。
领取林间闲富贵,
向来误计伴邹枚。
这首诗词的诗意主要表达了作者对自然景色的观察和对人生的思考。
首先,诗中描绘了市船回来的景象,形容了人们的生活繁忙而忙碌。水边的柴门尚未开,暗示着人们还未开始新的一天的劳作。
接着,诗中描述了垂绿的笋梢和弄黄的梅子,通过自然景色的描绘,表达了作者对自然的赞美和对季节变迁的感慨。
在下一句中,红螺杯小倾花露,紫玉池深贮麝煤,描绘了一个富贵的场景。红螺杯和紫玉池象征着奢华和财富,花露和麝煤则代表着珍贵的物品。这里,作者通过对富贵景象的描绘,表达了对物质财富的向往和追求。
最后两句“领取林间闲富贵,向来误计伴邹枚”,表达了作者对自己追求富贵的态度的反思。作者认为自己误以为在林间可以获得闲适和富贵,但实际上却误计了自己的人生道路,与志同道合的伴侣邹枚失之交臂。
总的来说,这首诗词通过对自然景色和人生的描绘,表达了作者对自然的赞美、对物质财富的向往以及对人生选择的反思。
“领取林间闲富贵”全诗拼音读音对照参考
lín jiān shū yì
林间书意
sān sān liǎng liǎng shì chuán huí, shuǐ jì zhài mén shàng wèi kāi.
三三两两市船回,水际柴门尚未开。
chuí lǜ sǔn shāo fēng zhèng è, nòng huáng méi zǐ yǔ chū lái.
垂绿笋梢风正恶,弄黄梅子雨初来。
hóng luó bēi xiǎo qīng huā lù, zǐ yù chí shēn zhù shè méi.
红螺杯小倾花露,紫玉池深贮麝煤。
lǐng qǔ lín jiān xián fù guì, xiàng lái wù jì bàn zōu méi.
领取林间闲富贵,向来误计伴邹枚。
“领取林间闲富贵”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。