“把定山僧同一笑”的意思及全诗出处和翻译赏析

把定山僧同一笑”出自宋代陆游的《项里观杨梅》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bǎ dìng shān sēng tóng yī xiào,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“把定山僧同一笑”全诗

《项里观杨梅》
溪流曲曲树阴阴,人语烟中觉坞深。
把定山僧同一笑,明年强健更相寻。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《项里观杨梅》陆游 翻译、赏析和诗意

《项里观杨梅》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
溪流曲曲树阴阴,
人语烟中觉坞深。
把定山僧同一笑,
明年强健更相寻。

诗意:
这首诗描绘了作者在项里观赏杨梅时的情景。诗中的溪流蜿蜒曲折,树木郁郁葱葱,给人一种清凉的感觉。人们的言语在烟雾中传来,使得坞谷显得更加深邃。作者与定山僧一起分享了一笑,预示着明年他们将再次相聚,彼此更加健康。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了作者在项里观赏杨梅的情景,展现了大自然的美丽和人与自然的和谐。通过描绘溪流、树木和烟雾,诗人创造了一幅清新宜人的画面,给人以宁静和舒适的感觉。诗中的定山僧象征着智慧和宁静,他们一起分享笑声,表达了友谊和团结的意义。最后两句表达了作者对未来的期望,明年他们将再次相聚,更加健康,这也传递了一种积极向上的态度。

总的来说,这首诗词通过简洁而生动的描写,展示了自然景色的美丽和人与自然的和谐。同时,诗人通过描绘定山僧和表达对未来的期望,传递了友谊、团结和积极向上的情感。这首诗词在宋代文学中具有一定的代表性,也是陆游作品中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“把定山僧同一笑”全诗拼音读音对照参考

xiàng lǐ guān yáng méi
项里观杨梅

xī liú qū qū shù yīn yīn, rén yǔ yān zhōng jiào wù shēn.
溪流曲曲树阴阴,人语烟中觉坞深。
bǎ dìng shān sēng tóng yī xiào, míng nián qiáng jiàn gèng xiāng xún.
把定山僧同一笑,明年强健更相寻。

“把定山僧同一笑”平仄韵脚

拼音:bǎ dìng shān sēng tóng yī xiào
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十八啸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“把定山僧同一笑”的相关诗句

“把定山僧同一笑”的关联诗句

网友评论


* “把定山僧同一笑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“把定山僧同一笑”出自陆游的 (项里观杨梅),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。