“辽鹤正孤飞”的意思及全诗出处和翻译赏析

辽鹤正孤飞”出自宋代陆游的《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liáo hè zhèng gū fēi,诗句平仄:平仄仄平平。

“辽鹤正孤飞”全诗

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》
斯世本无事,古人谁与归?屏除闲尘尾,收拾旧蓑衣。
浩浩观空劫,拳拳讼昨非。
云开天万里,辽鹤正孤飞

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》陆游 翻译、赏析和诗意

《秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天来临,我感到身体更加健壮,于是决定出门游玩。我内心深感这个世界本来就没有什么大事,那些古人又有谁能够回归到现在呢?我抛开琐碎的尘埃,整理起旧时的蓑衣。我广阔地观察着这个充满变故的世界,心怀坚定地辩论着过去的非议。云彩散开,天空延绵万里,一只孤独的鹤正自由自在地飞翔。

这首诗词表达了陆游对于世事的淡然态度和对自然的赞美。他认为这个世界本来就没有什么大事,人们不必过于纠结于琐碎的事务。他通过整理旧蓑衣的动作,象征着对过去的整理和反思。他观察着这个世界的变化,坚定地辩论着过去的非议,表达了他对于正义和真理的追求。最后,他描绘了一幅美丽的自然景象,一只孤独的鹤在辽阔的天空中自由翱翔,给人以宁静和自由的感觉。

这首诗词以简洁明了的语言表达了陆游对于人生和世界的思考,展现了他独特的情感和对自然的热爱。通过对于过去的整理和对于未来的展望,他呼唤人们要保持淡然的心态,追求内心的自由和真理。整首诗词以秋天为背景,通过描绘自然景象来衬托出主题,给人以深深的思考和感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“辽鹤正孤飞”全诗拼音读音对照参考

qiū lái yì jué wán jiàn shí yī chū yóu yì zhōng shén shì zá fù wǔ zì
秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字

sī shì běn wú shì, gǔ rén shuí yǔ guī? bǐng chú xián chén wěi, shōu shí jiù suō yī.
斯世本无事,古人谁与归?屏除闲尘尾,收拾旧蓑衣。
hào hào guān kōng jié, quán quán sòng zuó fēi.
浩浩观空劫,拳拳讼昨非。
yún kāi tiān wàn lǐ, liáo hè zhèng gū fēi.
云开天万里,辽鹤正孤飞。

“辽鹤正孤飞”平仄韵脚

拼音:liáo hè zhèng gū fēi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“辽鹤正孤飞”的相关诗句

“辽鹤正孤飞”的关联诗句

网友评论


* “辽鹤正孤飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“辽鹤正孤飞”出自陆游的 (秋来益觉顽健时一出游意中甚适杂赋五字),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。