“便殿谘询早”的意思及全诗出处和翻译赏析

便殿谘询早”出自宋代陆游的《考宗皇帝挽词》, 诗句共5个字,诗句拼音为:biàn diàn zī xún zǎo,诗句平仄:仄仄平平仄。

“便殿谘询早”全诗

《考宗皇帝挽词》
便殿谘询早,深宫宴乐稀。
欲颁传位诏,犹索未明衣。
寿损名方永,身臞国愈肥。
孤臣泣陵柏,心折九虞归。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《考宗皇帝挽词》陆游 翻译、赏析和诗意

《考宗皇帝挽词》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
便殿谘询早,深宫宴乐稀。
欲颁传位诏,犹索未明衣。
寿损名方永,身臞国愈肥。
孤臣泣陵柏,心折九虞归。

诗意:
这首诗词表达了陆游对于当时的皇帝的忧虑和思考。诗中描绘了皇帝在早朝时的孤独和深宫中宴乐的稀少。皇帝想要颁布传位的诏令,但仍然在寻找合适的继承人。皇帝的寿命逐渐减少,而国家的贪婪却日益膨胀。陆游作为一个孤独的臣子,为国家的现状感到悲伤,他的心灵已经折断,希望能够回归九虞(指古代传说中的九州)。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了陆游对于当时政治局势的忧虑和对国家的关切。通过描绘皇帝的孤独和深宫中的冷清,诗人展现了当时朝廷的虚弱和衰败。诗中的"寿损名方永,身臞国愈肥"一句,表达了皇帝的寿命减少,而国家的贪婪却不断膨胀的悲愤之情。最后一句"孤臣泣陵柏,心折九虞归"则表达了诗人对于国家现状的无奈和对于复兴的渴望。整首诗词以悲凉的笔调,展现了陆游对于时局的深刻思考和对国家命运的忧虑,具有较高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“便殿谘询早”全诗拼音读音对照参考

kǎo zōng huáng dì wǎn cí
考宗皇帝挽词

biàn diàn zī xún zǎo, shēn gōng yàn lè xī.
便殿谘询早,深宫宴乐稀。
yù bān chuán wèi zhào, yóu suǒ wèi míng yī.
欲颁传位诏,犹索未明衣。
shòu sǔn míng fāng yǒng, shēn qú guó yù féi.
寿损名方永,身臞国愈肥。
gū chén qì líng bǎi, xīn zhé jiǔ yú guī.
孤臣泣陵柏,心折九虞归。

“便殿谘询早”平仄韵脚

拼音:biàn diàn zī xún zǎo
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“便殿谘询早”的相关诗句

“便殿谘询早”的关联诗句

网友评论


* “便殿谘询早”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“便殿谘询早”出自陆游的 (考宗皇帝挽词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。