“走马平欺剌绣坡”的意思及全诗出处和翻译赏析

走马平欺剌绣坡”出自宋代陆游的《戏题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǒu mǎ píng qī lá xiù pō,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“走马平欺剌绣坡”全诗

《戏题》
走马平欺剌绣坡,放船横截乱丝涡。
从来倚个心平稳,遇险方知得力多。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《戏题》陆游 翻译、赏析和诗意

《戏题》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
走马平欺剌绣坡,
放船横截乱丝涡。
从来倚个心平稳,
遇险方知得力多。

诗意:
这首诗词描绘了一幅生活场景,通过马匹和船只的比喻,表达了作者对人生境遇的思考。诗中的“走马平欺剌绣坡”和“放船横截乱丝涡”是对人生中遇到的困难和险阻的描绘。而“从来倚个心平稳,遇险方知得力多”则表达了作者对于困境的应对态度,认为只有在面临困难时,才能真正体会到内心的坚定和力量。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,通过生动的比喻和对比,表达了作者对于人生境遇的思考和感悟。马匹和船只作为象征,展示了人们在面对困难时的不同态度。诗中的“走马平欺剌绣坡”描绘了马匹在平坦的坡地上奔驰,而“放船横截乱丝涡”则形容船只在纷乱的漩涡中航行。这两句诗通过对比,表达了人们在面对困境时的不同选择和态度。

诗的最后两句“从来倚个心平稳,遇险方知得力多”则强调了内心的坚定和力量。作者认为只有在面临困难时,才能真正体会到内心的坚定和力量的重要性。这种坚定和力量是人们在平静时无法体会到的,只有在困境中才能真正发挥作用。

整首诗词通过简洁而生动的语言,表达了作者对于人生境遇的思考和感悟,以及在面对困难时的坚定和力量的重要性。这种思考和感悟,对于人们在面对困境时的应对方式和心态有着积极的启示作用。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“走马平欺剌绣坡”全诗拼音读音对照参考

xì tí
戏题

zǒu mǎ píng qī lá xiù pō, fàng chuán héng jié luàn sī wō.
走马平欺剌绣坡,放船横截乱丝涡。
cóng lái yǐ gè xīn píng wěn, yù xiǎn fāng zhī dé lì duō.
从来倚个心平稳,遇险方知得力多。

“走马平欺剌绣坡”平仄韵脚

拼音:zǒu mǎ píng qī lá xiù pō
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平五歌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“走马平欺剌绣坡”的相关诗句

“走马平欺剌绣坡”的关联诗句

网友评论


* “走马平欺剌绣坡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“走马平欺剌绣坡”出自陆游的 (戏题),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。