“野蔓不知名”的意思及全诗出处和翻译赏析

野蔓不知名”出自宋代陆游的《南门散策》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yě màn bù zhī míng,诗句平仄:仄仄仄平平。

“野蔓不知名”全诗

《南门散策》
结宇溪一曲,两山左右之。
横木以为门,断竹作短篱。
本无剥啄客,门牡固不施。
甃路坏莫补,石罅生棘茨。
野蔓不知名,丹实何累累。
村童摘不诃,吾亦爱吾儿。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《南门散策》陆游 翻译、赏析和诗意

《南门散策》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
结宇溪一曲,两山左右之。
横木以为门,断竹作短篱。
本无剥啄客,门牡固不施。
甃路坏莫补,石罅生棘茨。
野蔓不知名,丹实何累累。
村童摘不诃,吾亦爱吾儿。

诗意:
这首诗描绘了一幅南门散步的景象。结宇溪曲折流淌,两座山峰环绕其间。用横木搭建门,用断竹做短篱。这里本来没有剥啄的客人,门牡(门闩)也不施放。甃路破损无法修补,石缝中长出了尖锐的荆棘。野生的蔓藤不知名字,红色的果实密密麻麻地挂满枝头。村童摘不到这些果实,但我也爱我的孩子。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一个宁静而自然的场景。诗人通过描绘南门的景象,表达了对自然的赞美和对家庭的关爱之情。诗中的南门是一个富有诗意的象征,它代表了诗人内心深处的宁静和安宁。横木和断竹作为门和篱笆,展示了朴素而自然的生活方式。甃路的破损和石缝中的荆棘则暗示了岁月的流转和生活中的困难。野蔓上的红果象征着生命的繁荣和希望,而村童无法摘取这些果实则表达了诗人对孩子的爱护和保护之情。

这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展示了陆游对自然和家庭的热爱,同时也反映了他对现实生活中困难和挫折的思考。整首诗以自然景物为背景,通过细腻的描写和象征意义的运用,传达了诗人内心深处的情感和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野蔓不知名”全诗拼音读音对照参考

nán mén sàn cè
南门散策

jié yǔ xī yī qǔ, liǎng shān zuǒ yòu zhī.
结宇溪一曲,两山左右之。
héng mù yǐ wéi mén, duàn zhú zuò duǎn lí.
横木以为门,断竹作短篱。
běn wú bāo zhuó kè, mén mǔ gù bù shī.
本无剥啄客,门牡固不施。
zhòu lù huài mò bǔ, shí xià shēng jí cí.
甃路坏莫补,石罅生棘茨。
yě màn bù zhī míng, dān shí hé lěi lěi.
野蔓不知名,丹实何累累。
cūn tóng zhāi bù hē, wú yì ài wú ér.
村童摘不诃,吾亦爱吾儿。

“野蔓不知名”平仄韵脚

拼音:yě màn bù zhī míng
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野蔓不知名”的相关诗句

“野蔓不知名”的关联诗句

网友评论


* “野蔓不知名”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野蔓不知名”出自陆游的 (南门散策),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。