“丰凶有常数”的意思及全诗出处和翻译赏析
“丰凶有常数”全诗
谗波方稽天,忧与愁相接。
中间稍自觉,万事付马曹。
告归幸见听,泊与淡相遭。
日晏突无烟,垢面有爪痕,读书则未置,可笑习气存。
造物哀其穷,畀之大耳儿。
儿亦好古学,乃不售有司。
谓当鸢瑟缩,乃如鹤昂藏,父子共薄饭,忍饥讲虞唐。
丰凶有常数,穮蔉当自力;古言不吾欺,岁晚於汝食。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《读书示子遹》陆游 翻译、赏析和诗意
《读书示子遹》是宋代陆游的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我生无它营,半世随宦牒。
谗波方稽天,忧与愁相接。
中间稍自觉,万事付马曹。
告归幸见听,泊与淡相遭。
日晏突无烟,垢面有爪痕,
读书则未置,可笑习气存。
造物哀其穷,畀之大耳儿。
儿亦好古学,乃不售有司。
谓当鸢瑟缩,乃如鹤昂藏,
父子共薄饭,忍饥讲虞唐。
丰凶有常数,穮蔉当自力;
古言不吾欺,岁晚於汝食。
诗意:
这首诗词表达了陆游对读书的热爱和对社会现实的思考。诗人自述自己一生都在随从官职而度过,受到了许多谗言和困扰,忧愁与烦恼相伴。然而,他在其中逐渐觉悟,将一切事务交给了马曹(指下属),并决定告别官场,寻求宁静。他发现自己的面容已经被岁月和磨难刻下了痕迹,但他却没有将读书放在首位,认为这种习气令人可笑。他认为造物主对于人类的困境感到悲哀,却给予了人类智慧。他的儿子也喜欢古代的学问,但却无法在官府中找到出路。诗人认为他们应该像鸢瑟一样收敛自己的才华,像鹤一样隐藏自己的身份。父子二人共同忍受着吃苦的生活,忍饥又讲授虞和唐两个时期的经典。诗人认为丰收和荒年都有一定的规律,而丰收需要靠自己的努力。他坚信古人的教诲不会欺骗他,尽管岁月已晚,但他仍然能够维持生计。
赏析:
这首诗词展现了陆游对读书和古代学问的珍视,同时也反映了他对官场生活和社会现实的失望。诗人通过自述自己的经历和思考,表达了对人生的思索和对传统价值观的坚守。他认为读书是一种修身养性的途径,但也批评了一些人将读书置于次要位置,追求权力和地位。诗中的父子关系也体现了家庭的团结和对传统文化的传承。整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的情感和观点,给人以深思。
“丰凶有常数”全诗拼音读音对照参考
dú shū shì zi yù
读书示子遹
wǒ shēng wú tā yíng, bàn shì suí huàn dié.
我生无它营,半世随宦牒。
chán bō fāng jī tiān, yōu yǔ chóu xiāng jiē.
谗波方稽天,忧与愁相接。
zhōng jiān shāo zì jué, wàn shì fù mǎ cáo.
中间稍自觉,万事付马曹。
gào guī xìng jiàn tīng, pō yǔ dàn xiāng zāo.
告归幸见听,泊与淡相遭。
rì yàn tū wú yān, gòu miàn yǒu zhǎo hén, dú shū zé wèi zhì, kě xiào xí qì cún.
日晏突无烟,垢面有爪痕,读书则未置,可笑习气存。
zào wù āi qí qióng, bì zhī dà ěr ér.
造物哀其穷,畀之大耳儿。
ér yì hào gǔ xué, nǎi bù shòu yǒu sī.
儿亦好古学,乃不售有司。
wèi dāng yuān sè suō, nǎi rú hè áng cáng, fù zǐ gòng báo fàn, rěn jī jiǎng yú táng.
谓当鸢瑟缩,乃如鹤昂藏,父子共薄饭,忍饥讲虞唐。
fēng xiōng yǒu cháng shù, biāo gǔn dāng zì lì gǔ yán bù wú qī, suì wǎn yú rǔ shí.
丰凶有常数,穮蔉当自力;古言不吾欺,岁晚於汝食。
“丰凶有常数”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。