“酴醾独殿群芳後”的意思及全诗出处和翻译赏析

酴醾独殿群芳後”出自宋代陆游的《东园小饮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tú mí dú diàn qún fāng hòu,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“酴醾独殿群芳後”全诗

《东园小饮》
三月园林日渐长,闲从邻曲答年光。
酴醾独殿群芳後,醽醁能令万事忘。
下豉蓴羹夸旧俗,供盐梅子喜初尝。
乌靴席帽知何乐,自古京尘眯眼黄。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《东园小饮》陆游 翻译、赏析和诗意

《东园小饮》是宋代陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
三月园林日渐长,
闲从邻曲答年光。
酴醾独殿群芳后,
醽醁能令万事忘。
下豉蓴羹夸旧俗,
供盐梅子喜初尝。
乌靴席帽知何乐,
自古京尘眯眼黄。

诗意:
这首诗词描绘了一个春日里的园林景色,以及诗人在园中小饮时的心情。诗人在闲暇之余,听着邻居的曲子,回应着充满岁月的光景。他独自品味着美酒,花朵在他之后绽放,而酒的香气能让他忘却一切烦恼。他品尝着下豉蓴羹,夸奖着传统的美食,喜欢初次尝试盐梅子。然而,他意识到自己身处京城的尘埃之中,乌靴和席帽并不能带给他真正的快乐,因为自古以来,京城的尘埃总是让人眯起眼睛变黄。

赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了春日园林的景色和诗人的心情。诗人通过描述园林的变化和自己的感受,表达了对自然和传统的喜爱,以及对都市生活的疲惫和无奈。诗中运用了一些酒的比喻,如酴醾、醽醁,以及食物的描写,如豉蓴羹、盐梅子,增加了诗词的趣味性和形象感。最后两句表达了诗人对都市生活的不满和对自然纯净的向往,通过对比,凸显了诗人内心的矛盾和思考。整首诗词以简练的语言和独特的表达方式,展现了陆游独特的诗人风格和对生活的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酴醾独殿群芳後”全诗拼音读音对照参考

dōng yuán xiǎo yǐn
东园小饮

sān yuè yuán lín rì jiàn zhǎng, xián cóng lín qū dá nián guāng.
三月园林日渐长,闲从邻曲答年光。
tú mí dú diàn qún fāng hòu, líng lù néng lìng wàn shì wàng.
酴醾独殿群芳後,醽醁能令万事忘。
xià shì chún gēng kuā jiù sú, gōng yán méi zǐ xǐ chū cháng.
下豉蓴羹夸旧俗,供盐梅子喜初尝。
wū xuē xí mào zhī hé lè, zì gǔ jīng chén mī yǎn huáng.
乌靴席帽知何乐,自古京尘眯眼黄。

“酴醾独殿群芳後”平仄韵脚

拼音:tú mí dú diàn qún fāng hòu
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酴醾独殿群芳後”的相关诗句

“酴醾独殿群芳後”的关联诗句

网友评论


* “酴醾独殿群芳後”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酴醾独殿群芳後”出自陆游的 (东园小饮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。