“不妨自向雨中开”的意思及全诗出处和翻译赏析
“不妨自向雨中开”全诗
俗紫凡红终避舍,不妨自向雨中开。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《春雨绝句》陆游 翻译、赏析和诗意
《春雨绝句》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梅花中最晚开放的是缃梅,
一天来看它,欲望无穷。
尽管俗世间的紫色和红色的梅花都已经凋谢,
但它仍然可以在雨中绽放。
诗意:
这首诗词以春雨和梅花为主题,表达了作者对春天的期待和对梅花的赞美。梅花是寒冷季节中最早绽放的花朵之一,而缃梅则是梅花中最晚开放的品种。作者通过描述自己一天中多次去欣赏缃梅的情景,表达了对春天的渴望和对美好事物的追求。尽管其他颜色的梅花已经凋谢,但缃梅仍然在雨中绽放,展示了它的坚韧和独特之处。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了春雨中的缃梅,通过对梅花的细腻描写,展示了作者对自然美的敏感和热爱。诗中的“一日来看欲百回”表达了作者对缃梅的喜爱之情,同时也暗示了作者对春天的期待和对美好事物的追求。最后两句“俗紫凡红终避舍,不妨自向雨中开”则表达了作者对缃梅的独特赞美,它不受俗世间的常规束缚,仍然在雨中绽放,展示了它的坚强和独立。整首诗词以简练的语言表达了作者对春天和美好事物的向往,给人以清新、明快的感觉。
“不妨自向雨中开”全诗拼音读音对照参考
chūn yǔ jué jù
春雨绝句
méi zhōng zuì wǎn shì xiāng méi, yī rì lái kàn yù bǎi huí.
梅中最晚是缃梅,一日来看欲百回。
sú zǐ fán hóng zhōng bì shě, bù fáng zì xiàng yǔ zhōng kāi.
俗紫凡红终避舍,不妨自向雨中开。
“不妨自向雨中开”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。