“端忧不用占龟兆”的意思及全诗出处和翻译赏析

端忧不用占龟兆”出自宋代陆游的《春雨绝句》, 诗句共7个字,诗句拼音为:duān yōu bù yòng zhàn guī zhào,诗句平仄:平平仄仄仄平仄。

“端忧不用占龟兆”全诗

《春雨绝句》
恰喜西窗晚照明,虚檐又报雨来声。
端忧不用占龟兆,坏尽花时自解晴。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《春雨绝句》陆游 翻译、赏析和诗意

《春雨绝句》是宋代诗人陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了春雨的景象,表达了作者对春雨的喜爱和对自然变化的感悟。

诗词的中文译文如下:
恰喜西窗晚照明,
正好喜欢西窗晚霞的明亮,
虚檐又报雨来声。
屋檐下又传来雨滴的声音。
端忧不用占龟兆,
不必担心,不需要占卜龟的预兆,
坏尽花时自解晴。
花朵凋谢的时候,天空自然会放晴。

这首诗词的诗意是通过描绘春雨的景象,表达了作者对春雨的喜爱和对自然变化的理解。作者喜欢晚霞明亮的光芒,同时也喜欢雨滴落在屋檐下的声音。他认为不必担心未来的事情,因为花朵凋谢后,天空会自然放晴,事情会自然解决。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面来理解:
1. 描绘春雨景象:诗中通过描绘西窗晚照和虚檐下的雨声,生动地展现了春雨的景象,给读者带来了视觉和听觉上的感受。
2. 表达对自然变化的理解:作者通过描写花朵凋谢后天空放晴的情景,表达了对自然变化的理解和接受。他认为事情会自然解决,不必过分担心和焦虑。
3. 表达对自然的喜爱:作者喜欢晚霞明亮的光芒和雨滴的声音,这表达了他对自然的喜爱和对自然美的感悟。

总的来说,这首诗词通过描绘春雨的景象,表达了作者对春雨的喜爱和对自然变化的理解,同时也表达了对自然的喜爱和对自然美的感悟。这首诗词以简洁明了的语言,展现了作者独特的诗意和审美情趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“端忧不用占龟兆”全诗拼音读音对照参考

chūn yǔ jué jù
春雨绝句

qià xǐ xī chuāng wǎn zhào míng, xū yán yòu bào yǔ lái shēng.
恰喜西窗晚照明,虚檐又报雨来声。
duān yōu bù yòng zhàn guī zhào, huài jǐn huā shí zì jiě qíng.
端忧不用占龟兆,坏尽花时自解晴。

“端忧不用占龟兆”平仄韵脚

拼音:duān yōu bù yòng zhàn guī zhào
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“端忧不用占龟兆”的相关诗句

“端忧不用占龟兆”的关联诗句

网友评论


* “端忧不用占龟兆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“端忧不用占龟兆”出自陆游的 (春雨绝句),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。