“来禽始著花”的意思及全诗出处和翻译赏析

来禽始著花”出自宋代陆游的《东篱杂书》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lái qín shǐ zhe huā,诗句平仄:平平仄平。

“来禽始著花”全诗

《东篱杂书》
桃李成尘土,来禽始著花
病夫犹枕上,春事又天涯。
巷陌秋千梦,帘栊燕子家。
野僧来问讯,强把半瓯茶。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《东篱杂书》陆游 翻译、赏析和诗意

《东篱杂书》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

桃李成尘土,
桃树和李树的花朵已经凋零,变成了尘土。

来禽始著花。
春天来了,鸟儿开始穿上花朵。

病夫犹枕上,
我这个病弱的人还躺在床上,

春事又天涯。
而春天的景色却在远方。

巷陌秋千梦,
巷子和街道上的秋千摇摆着,

帘栊燕子家。
窗帘和门扇是燕子的家。

野僧来问讯,
一位野外的僧人来问候,

强把半瓯茶。
我勉强拿出半杯茶款待他。

这首诗词以自然景物和人物描写为主题,表达了作者对春天的思念和对生活的感慨。桃李成尘土,揭示了时光流转的无情,一切都会逝去。来禽始著花,描述了春天的到来,万物复苏。病夫犹枕上,表现了作者身体的虚弱和无法亲身体验春天的遗憾。春事又天涯,表达了作者对远方春天的思念和渴望。巷陌秋千梦,帘栊燕子家,描绘了生活中的琐碎和平凡,以及燕子在人类生活中的存在。野僧来问讯,强把半瓯茶,展示了作者对待客人的热情和善意。

整首诗词以简洁的语言表达了作者对生活的感慨和对春天的思念,通过自然景物和人物描写,展现了作者对时光流转和生活琐碎的思考。这首诗词给人以深思和共鸣,体现了陆游独特的感悟和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来禽始著花”全诗拼音读音对照参考

dōng lí zá shū
东篱杂书

táo lǐ chéng chén tǔ, lái qín shǐ zhe huā.
桃李成尘土,来禽始著花。
bìng fū yóu zhěn shàng, chūn shì yòu tiān yá.
病夫犹枕上,春事又天涯。
xiàng mò qiū qiān mèng, lián lóng yàn zi jiā.
巷陌秋千梦,帘栊燕子家。
yě sēng lái wèn xùn, qiáng bǎ bàn ōu chá.
野僧来问讯,强把半瓯茶。

“来禽始著花”平仄韵脚

拼音:lái qín shǐ zhe huā
平仄:平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来禽始著花”的相关诗句

“来禽始著花”的关联诗句

网友评论


* “来禽始著花”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来禽始著花”出自陆游的 (东篱杂书),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。