“相从且作明窗友”的意思及全诗出处和翻译赏析
“相从且作明窗友”全诗
但能看破即超然,何代商山无四叟?老民自视中何有,倾身经营一杯酒。
此外管城差可人,相从且作明窗友。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《试笔》陆游 翻译、赏析和诗意
《试笔》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人间元无第一手,
万事端如屈伸肘。
但能看破即超然,
何代商山无四叟?
老民自视中何有,
倾身经营一杯酒。
此外管城差可人,
相从且作明窗友。
诗意:
这首诗词表达了作者对人生的思考和对境遇的洞察。作者认为在人世间,没有谁能够拥有第一手的资讯和信息,万事皆如屈伸肘膝般常见。然而,只要能够看破这一切,就能达到超然的境地。作者提问,为何商山上没有四位智者?这里的商山指的是传说中的仙山,四叟指的是四位智者。
作者接着表达了对自身处境的思考,老百姓自视甚低,感到自己在这个世界上毫无存在感。然而,作者选择通过倾身经营一杯酒来寻求自我满足和安慰。
最后,作者提到了管城差,这是指管城区的差役,意味着平凡的人们。作者希望能够与这些人相互陪伴,成为明亮的窗户之友。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对人生和社会的思考。作者通过对人间境遇的描绘,表达了对超然境地的向往和对智者的思念。同时,作者也反思了自身的处境,以及通过饮酒来寻求心灵慰藉的心态。最后,作者希望能够与普通人相互陪伴,成为彼此的朋友。整首诗词以简洁的语言传达了作者的情感和思想,给人以启迪和思考。
“相从且作明窗友”全诗拼音读音对照参考
shì bǐ
试笔
rén jiān yuán wú dì yī shǒu, wàn shì duān rú qū shēn zhǒu.
人间元无第一手,万事端如屈伸肘。
dàn néng kàn pò jí chāo rán, hé dài shāng shān wú sì sǒu? lǎo mín zì shì zhōng hé yǒu, qīng shēn jīng yíng yī bēi jiǔ.
但能看破即超然,何代商山无四叟?老民自视中何有,倾身经营一杯酒。
cǐ wài guǎn chéng chā kě rén, xiāng cóng qiě zuò míng chuāng yǒu.
此外管城差可人,相从且作明窗友。
“相从且作明窗友”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。