“出看啄木惊飞”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出看啄木惊飞”出自宋代陆游的《六言》,
诗句共6个字,诗句拼音为:chū kàn zhuó mù jīng fēi,诗句平仄:平仄平仄平平。
“出看啄木惊飞”全诗
《六言》
觅饱如筹大事,拥书似堕重围。
误喜敲门客至,出看啄木惊飞。
误喜敲门客至,出看啄木惊飞。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《六言》陆游 翻译、赏析和诗意
《六言》是一首宋代诗词,作者是陆游。这首诗词的中文译文如下:
觅饱如筹大事,
寻找满足如同筹划重要的事情,
拥书似堕重围。
拥有书籍就像是摆脱了困境。
误喜敲门客至,
意外地喜悦敲门声传来,
出看啄木惊飞。
走出去看,啄木鸟惊飞了。
这首诗词表达了作者对于追求满足和自由的渴望。第一句描述了作者寻找满足的过程,将其比喻为筹划重要的事情,显示出作者对于满足的重视。第二句则表达了拥有书籍的重要性,将其比喻为摆脱困境的方式。第三句描述了作者意外地受到喜悦的影响,但随之而来的是啄木鸟惊飞的画面,暗示了喜悦的短暂和不稳定。
整首诗词通过对于满足和自由的追求,以及喜悦的瞬间和不稳定性的描绘,展现了作者内心的思考和感受。这首诗词以简洁的语言表达了深刻的情感,给人以启发和思考。
“出看啄木惊飞”全诗拼音读音对照参考
liù yán
六言
mì bǎo rú chóu dà shì, yōng shū shì duò chóng wéi.
觅饱如筹大事,拥书似堕重围。
wù xǐ qiāo mén kè zhì, chū kàn zhuó mù jīng fēi.
误喜敲门客至,出看啄木惊飞。
“出看啄木惊飞”平仄韵脚
拼音:chū kàn zhuó mù jīng fēi
平仄:平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“出看啄木惊飞”的相关诗句
“出看啄木惊飞”的关联诗句
网友评论
* “出看啄木惊飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出看啄木惊飞”出自陆游的 (六言),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。