“颜回短命伯夷饥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“颜回短命伯夷饥”出自宋代陆游的《信笔》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yán huí duǎn mìng bó yí jī,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“颜回短命伯夷饥”全诗
《信笔》
为善得祸吁可悲,颜回短命伯夷饥。
何人长号血续泪?天自无心君自痴。
何人长号血续泪?天自无心君自痴。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陆游)
陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。
《信笔》陆游 翻译、赏析和诗意
《信笔》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
为善而遭受祸患,实在令人悲伤;
颜回寿命短暂,伯夷饥饿困顿。
有谁长久哭泣流血?
天空并不关心,君王自己陷入痴迷。
诗意:
这首诗词表达了作者对善良行为遭受不幸的悲愤之情。陆游通过引用历史上的两位伟人颜回和伯夷,来强调善良的人也会遭受命运的不公和磨难。他质问天空为何不关心人间的苦难,同时也指责统治者对人民的冷漠和无能。
赏析:
《信笔》以简洁而有力的语言,表达了作者对社会不公和人间苦难的关切。通过引用历史典故,陆游将个人遭遇与整个社会的现实联系起来,呈现出一种深刻的悲愤情绪。诗中的反问句和对比手法,使得诗词更具有冲击力和感染力。整首诗词以一种直接而坚定的语气,表达了作者对社会现实的不满和对人性的思考。
“颜回短命伯夷饥”全诗拼音读音对照参考
xìn bǐ
信笔
wéi shàn dé huò xū kě bēi, yán huí duǎn mìng bó yí jī.
为善得祸吁可悲,颜回短命伯夷饥。
hé rén cháng hào xuè xù lèi? tiān zì wú xīn jūn zì chī.
何人长号血续泪?天自无心君自痴。
“颜回短命伯夷饥”平仄韵脚
拼音:yán huí duǎn mìng bó yí jī
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 (平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“颜回短命伯夷饥”的相关诗句
“颜回短命伯夷饥”的关联诗句
网友评论
* “颜回短命伯夷饥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颜回短命伯夷饥”出自陆游的 (信笔),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。