“天涯回首意悲哀”的意思及全诗出处和翻译赏析

天涯回首意悲哀”出自宋代陆游的《冬至》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tiān yá huí shǒu yì bēi āi,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“天涯回首意悲哀”全诗

《冬至》
岁月难禁节物催,天涯回首意悲哀
十年人向三巴老,一夜阳从九地来。
上马出门愁敛版,还家留客强传杯。
探春漫道江梅早,盘里酥花也斗开。

更新时间:2024年分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《冬至》陆游 翻译、赏析和诗意

《冬至》是宋代陆游创作的一首诗词。这首诗词描绘了冬至这一节气的景象,表达了岁月流转、时光荏苒的感慨。

诗词的中文译文如下:
岁月难禁节物催,
天涯回首意悲哀。
十年人向三巴老,
一夜阳从九地来。
上马出门愁敛版,
还家留客强传杯。
探春漫道江梅早,
盘里酥花也斗开。

诗意和赏析:
这首诗词以冬至这一节气为背景,表达了作者对光阴流逝、岁月不可挽回的感慨。诗中的"岁月难禁节物催"表达了时间的无情推移,物事的变迁不可阻挡。"天涯回首意悲哀"则表达了作者对过去时光的回忆和悲伤之情。

接下来的两句"十年人向三巴老,一夜阳从九地来",描绘了人们在岁月中逐渐老去的情景,以及太阳从东方升起的景象。这里的"三巴"和"九地"是指地理上的方位,用以强调时间的流逝和人事的变迁。

下面两句"上马出门愁敛版,还家留客强传杯"则表达了作者在冬至这一天的心情。他在外出时感到忧愁,回家后却努力欢待客人,强颜欢笑。

最后两句"探春漫道江梅早,盘里酥花也斗开"描绘了冬至时节的景色。江梅早已开放,盘中的酥花也竞相绽放,展示了冬至时节的美丽和生机。

总的来说,这首诗词通过描绘冬至这一节气的景象,表达了作者对光阴流逝、岁月不可挽回的感慨,以及对人事变迁的思考。同时,诗中也展示了冬至时节的美丽和生机,给人以希望和温暖的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“天涯回首意悲哀”全诗拼音读音对照参考

dōng zhì
冬至

suì yuè nán jìn jié wù cuī, tiān yá huí shǒu yì bēi āi.
岁月难禁节物催,天涯回首意悲哀。
shí nián rén xiàng sān bā lǎo, yī yè yáng cóng jiǔ dì lái.
十年人向三巴老,一夜阳从九地来。
shàng mǎ chū mén chóu liǎn bǎn, huán jiā liú kè qiáng chuán bēi.
上马出门愁敛版,还家留客强传杯。
tàn chūn màn dào jiāng méi zǎo, pán lǐ sū huā yě dòu kāi.
探春漫道江梅早,盘里酥花也斗开。

“天涯回首意悲哀”平仄韵脚

拼音:tiān yá huí shǒu yì bēi āi
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“天涯回首意悲哀”的相关诗句

“天涯回首意悲哀”的关联诗句

网友评论


* “天涯回首意悲哀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“天涯回首意悲哀”出自陆游的 (冬至),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。